Exemples d'utilisation de "glows" en anglais
The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается.
In both instances, the light on your charge cable glows red to indicate the battery is charging.
В обоих случаях индикатор на кабеле для зарядки будет светиться красным; это указывает на то, что батарея заряжается.
Passport pages are of high-quality pure cotton fibre and contain fluorescent fibres and three-dimensional watermark of the pyramids, together with a security thread that glows under ultraviolet light and which reads “Ministry of the Interior — Passport”;
страницы паспорта выполнены из высококачественного чистого хлопкового волокна и содержат флюоресцентные нити и трехмерный водяной знак с изображением пирамид, а также имеет защитную нить, которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами, и на которой затем появляется надпись “Ministry of the Interior — Passport”;
So, here's a power cord which glows brighter the more energy that you use, which I think is a pretty cool concept, although I think it ought to work the other way around, that it gets brighter the more you don't use.
Вот шнур, который светится ярче, когда вы используете больше энергии, мне кажется, что это очень классная идея, хотя мне кажется, все должно быть наоборот, шнур должен гореть ярче, когда вы используете меньше энергии.
All pages are numbered at the top with a number that disappears under infrared light and containing a watermark consisting of the motto of the Republic within which is a strip that glows under ultraviolet light and reads, “Department of Passports, Immigration and Citizenship”;
номер каждой страницы проставлен вверху и исчезает под инфракрасными лучами, а страницы содержат водяные знаки, включающие девиз Республики, в который встроена полоска, которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами и на которой затем появляется надпись “Department of Passports, Immigration and Citizenship”;
Animation style, visual effects (reflection, glow, soft edges, and bevel).
Стиль анимации, визуальные эффекты (отражение, свечение, сглаживание и рельеф).
This shimmering glow of a dying star was captured by NASA's Spitzer telescope.
Этот переливчатый жар умирающей звезды сфотографировал телескоп НАСА "Спитцер".
Then little by little he had gone up towards the walnut tree, clutching the open knife, mindful of the noises and of the glow of the fire.
Потом понемногу он поднялся к грецкому ореху, сжимая раскрытый нож, прислушиваясь к шумам и присматриваясь к зареву.
I imagined it as a treasure chest on a TRON-like grid, receding from view toward a dimly glowing horizon.
Я представлял его в виде сундука с сокровищами, исчезающего за тускло рдеющим горизонтом.
Except that night there was this weird glow underneath the door.
Кроме того, той ночью было странное свечение под дверью.
You see the red glow in their eyes, which is the reflection of the flashlight.
по их красному свечению глаз, которое является отражением фонаря.
Yeah, yeah, a couple of day hikers said they heard a scream, felt a tremor, and then something about a blue glow.
Да, да, пара туристов сказали, что слышали крик, почувствовали дрожь, и ещё что-то про голубое свечение.
When you insert a picture into an email message you can now rotate and resize it, or add effects like shadow, glow, and outline.
При вставке изображения в сообщение электронной почты вы теперь можете повернуть его и изменить размер или добавить эффекты, такие как тень, свечение и контур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité