Exemples d'utilisation de "got up" en anglais

<>
I got up at about six. Я проснулся где-то в шесть.
I just got up to sprinkle city. Я только дошёл до Карамельного города.
I got up this morning at 6:10 a.m. Я проснулся этим утром в 6:10
Before we got up the guts to make our plan. Прежде чем у нас хватило мужества, чтобы выполнить наш план.
I got up feeling rough and took it out on her. Я чувствовал себя паршиво, и нагрубил ей.
When I got up today my throat felt a little sore. Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло.
The example I've got up here is a Votes For Deletion page. Вот, например, страница Голосования за удаление.
Hey, you want me to put that, uh, floodlight that you got up? Вы ведь хотите, чтобы я установил этот прожектор?
And it makes your voice got up to the air in radio waves. И она сделает чтобы твой голос пошел как радио волны.
He ate a whole pie in that fashion, then got up and left. Так он доел весь пирог,.
And this plan "B" that you got up and running is guaranteed mutual destruction. И этот план Б, который вы разработали и внедряете, гарантирует полное уничтожение.
After his lecture, a student got up and said to him, "Give us a poem." После лекции к нему подошел студент и сказал: "Прочитай нам стихотворение".
I got up one morning, made breakfast, went to the bus-stop, got on the bus. Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
He was still here at 6:00 when I got up to make the kids breakfast. И он все еще был тут в 6 утра, когда я проснулась, чтобы приготовить детям завтрак.
Anyway, so we got up from the table, we went to her bedroom and had sex. В общем, как только мы вышли из-за стола, мы отправились в ее спальню и занялись сексом.
When we got up to the Middle Camp, the wind was still very strong up above. Когда мы прибыли в Средний Лагерь, ветер выше был еще очень силен.
I got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus. Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
He got up, and he stood at the edge of the bed in his dress shirt. Он проснулся, и стоял у края постели в рубашке.
You called a press conference, got up on that balcony, and told the world that Lydia shot you. Ты созвала пресс-конференцию, вышла на балкон и сказала всему миру, что Лидия выстрелила в тебя.
I put a team together, a little over 13 months ago, got up to 20 some-odd people. Я собрал группу, около 13 месяцев тому назад, которая состоялась из 20 с лишнем человек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !