Exemples d'utilisation de "grant village campground" en anglais

<>
Under the settlement, the campground and its owners will implement policies and procedures to ensure that all visitors, campers, and prospective campers receive equal treatment. По условиям достигнутого урегулирования, кемпинг и его владельцы разработают такие меры и процедуры, которые будут гарантировать равные условия всем посетителям, туристам и потенциальным путешественникам.
Would you please grant us a respite? Не могли бы Вы перенести нам срок оплаты?
Nothing ever happens in this old village. В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.
We are prepared to grant you the license rights free of charge. Мы готовы передать Вам лицензионные права бесплатно.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer. Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков.
Next to China, Switzerland is an abandoned village. Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня.
Do you grant a warranty on the spare parts we have asked about and for how long? Обеспечиваете ли Вы гарантию на заявленные запчасти, и если да, то на какое время?
Life is boring in a small village. Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
We can grant you a special price for your trial order. Мы можем Вам гарантировать особую цену за пробный заказ.
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
As our profit is small, we cannot grant any exemptions from our conditions of payment. Так как наша прибыль мала, мы не сможем сделать для Вас исключение в наших условиях оплаты.
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?
Employee Grant Eligibility Право сотрудника на получение гранта
He had to leave the village. Он был вынужден уйти из деревни.
Up to which amount would you be able to grant credit to us on an unsecured basis? В пределах какой суммы Вы можете предоставить кредит без обеспечения покрытия?
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
As you have always honored your obligations, we are prepared to grant a respite. Так как Вы до сих пор всегда выполняли свои обязательства, мы готовы перенести Вам срок оплаты.
The news soon spread all over the village. Новость быстро облетела деревню.
As you have always settled your bill promptly, we are prepared to grant you the requested extension. Поскольку Вы всегда оплачивали счета своевременно, мы готовы пойти Вам навстречу и продлить срок оплаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !