Exemples d'utilisation de "granular form" en anglais

<>
The Joint Meeting noted that although UN No. 3461 (aluminium alkyl halides, solid) concerned solids, only tank code L21DH was attributed to it because these substances were not in powdery or granular form and could only therefore be presented for carriage in tanks in the molten state. Совместное совещание отметило, что, хотя № ООН 3461 (алюминий- алкилгалогениды твердые) применяется к твердым веществам, ему назначен только код цистерны L21DH, так как эти вещества не бывают в порошкообразной или гранулированной форме и поэтому могут предъявляться к перевозке в цистернах лишь в расплавленном состоянии.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
This 15-year weekly chart gives us a more granular look at the price action that has led the CADJPY to multi-decade highs. На 2-м рисунке 15-летний недельный график, который дает нам более подробное представление о ценовом движении CADJPY, которое привело его к многолетнему максимуму.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
To further analyze performance within a group, select Multi-line and Stacked area graphs for a more granular visualization of group items. Более подробную информацию о контенте, включенном в группу, можно посмотреть на линейной диаграмме и на диаграмме-области.
Representative democracy is one form of government. Представительная демократия — это одна из форм государственной власти.
With Local Currency Payments, it’s possible to do granular localized pricing. С помощью платежей в местной валюте вы можете назначать цены в валюте того или иного региона.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
Customized with granular URL rules. Индивидуальная настройка осуществляется с использованием гранулярных правил URL.
Please fill out this form. Пожалуйста, заполните эту анкету.
Note: Granular traffic graphs are only available for dates after September 25, 2013. Примечание. Статистика с разбивкой по типам трафика ведется с 25 сентября 2013 года.
Sir, please fill out this form. Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.
Granular Permissions Подробные разрешения
Democracy is one form of government. Демократия — это форма правления.
Whether you're viewing reports in Ads Manager or Power Editor, or using Analytics for Apps, the data captured by the Facebook SDK and App Events provides granular insights into what people are actually doing in your app, and how much time they spend doing it. Независимо от того, что вы используете для просмотра отчетов — Менеджер рекламы, Power Editor или Analytics for Apps — Facebook SDK и события в приложении обеспечивают подробную статистику по тому, что люди делают в вашем приложении и сколько времени они на это тратят.
I won't stake my reputation on it, but I think it's a genuine alien life form. Не хочу рисковать своей репутацией, но я думаю, что это подлинная внеземная форма жизни.
Note: The "Top 500" videos list will still be available even though granular data has migrated to the new content owner. Прежний владелец, как и раньше, сможет смотреть список 500 лучших видео, но подробная статистика будет ему недоступна.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
There appears to be a dark granular substance on the exterior. Здесь видна темная гранулированная субстанция на поверхности.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !