Exemples d'utilisation de "grape hyacinth" en anglais

<>
Yeah, ginger ale and grape juice. Да, имбирный эль и виноградный сок.
Well, i wanted cymbidiums, not hyacinth. Хорошо, я хотела цимбидиумы, а не гиацинты.
You drunk up two glasses of grape juice. Ты выпила два стакана виноградного сока.
If you want us to sympathise, Hyacinth, you'll have to tell us what the matter is. Если хочешь, чтоб мы тебе посочувствовали, объясни, в чём дело.
Waiting and weighing and keeping a diary of everything that I eat so that I can feel guilty if I have one extra grape. Ждать и взвешиваться и вести дневник о том, что я съела и чувствовать себя виноватой за каждую лишнюю виноградинку.
I wanted cymbidiums, not hyacinth. Хорошо, я хотела цимбидиумы, а не гиацинты.
Just now, there's a time of the grape harvest. Как раз сейчас время сбора винограда.
where the water hyacinth couldn't grow, the sand is flowing in these canals. там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
You didn't know I knew about grape juice, did you? А вы и не думали, что я про виноградный сок знаю, да?
In many portions, water hyacinth covered these big canals like anything. Во многих местах водяной гиацинт целиком покрывает каналы.
A plum - a peach - a grape. Слива - персик - виноградина.
As her two-year term expired in September 2007, the Chemical Review Committee at its third meeting (March 2007) agreed that Ms. Hyacinth Chin Sue (Jamaica) would serve as chair of the Committee ad interim, pending confirmation by the Conference of the Parties at its fourth meeting. В связи с истечением в сентябре 2007 года ее двухлетнего срока полномочий Комитет по рассмотрению химических веществ на своей третьей сессии (март 2007 года) назначил г-жу Хиасинт Чин Су (Ямайка) временно исполняющей обязанности председателя, при условии подтверждения этого Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.
Half a cup of coffee, bottle of grape juice. Пол чашки кофе, бутылка виноградного сока.
As her two-year term was to expire in September 2007, the Chemical Review Committee, at its third meeting in March 2007, had agreed that Ms. Hyacinth Chin Sue (Jamaica) would serve as chair of the Committee ad interim, pending confirmation by the Conference at its fourth meeting. Поскольку двухлетний срок ее полномочий истек в сентябре 2007 года, Комитет по рассмотрению химических веществ на своем третьем совещании в марте 2007 года постановил, что г-жа Ясинта Чин Су (Ямайка) будет выступать в качестве Председателя Комитета на временной основе в ожидании утверждения Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.
Oh, she was ready to drop into your mouth like a grape! Она, словно сочная виноградина, была готова упасть тебе в рот!
Grape juice and small talk. Виноградный сок и небольшая беседа.
She asked for grape juice. Она просила виноградный сок.
All I've got is grape juice. У меня только виноградный сок.
Yes, sir, that's my favorite grape juice. Да, Сэр, это мой любимый виноградный сок.
Any more grape juice? Еще виноградного сока?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !