Exemples d'utilisation de "grayscale preview" en anglais
See the table below for a detailed description of grayscale options.
Подробное описание параметров оттенков серого см. в таблице ниже.
Grayscale renders all the slide colors using gray shading.
В этом режиме все цвета на слайде преобразуются в оттенки серого.
My colleagues Matt Weller and Neal Gilbert have put together a more in-depth preview for the NFP, which you can read HERE.
Мои коллеги Мэтт Веллер и Нил Гилберт сделали полный предварительный обзор по NFP, с которым вы можете ознакомиться здесь.
For these handouts, I like Grayscale better because it shows the slide numbers.
Однако для этого раздаточного материала я выберу режим «Оттенки серого», чтобы не потерять номера слайдов.
As my colleague Kathleen Brooks outlined in our ECB preview yesterday, we do not anticipate a token rate cut from the ECB; instead, we believe that traders will focus on the release of the central bank’s forecasts for 2016, including the forecasts for inflation, which ECB president Draghi recently labeled as “way below” the ECB’s target.
Как моя коллега Кэтлин Брукс отметила в предварительном обзоре собрания ЕЦБ вчера, мы не ожидаем условных жестов от ЕЦБ, а наоборот, полагаем, что трейдеры сфокусируются на публикации прогнозов банка на 2016 год, в том числе, и на прогнозах инфляции, которая, как президент ЕЦБ Драги недавно охарактеризовал, находится «значительно ниже» целевого значения ЕЦБ.
Grayscale also preserves color fills, such as in these chevrons, where the slide number appears.
Кроме того, в этом режиме сохраняется заливка, например шевроны с номерами слайдов.
Grayscale - This option prints images that contain variations of gray tones between black and white.
Оттенки серого. Этот параметр предназначен для печати изображений, которые содержат различные оттенки серых тонов от белого до черного.
As my colleagues in the US pointed out in their NFP preview, the major labour market indicators have shown a mixed picture last month.
Как отметили мои коллеги из США в предварительном обзоре по NFP, основные индикаторы рынка труда в прошлом месяце представляли смешанную картину.
(Sometimes grayscale appears the same as Pure Black and White.)
(Иногда при печати с использованием этого параметра результат выглядит точно так же, как при печати с параметром Черно-белая.)
Artist Neil Harbisson was born completely color blind, but these days a device attached to his head turns color into audible frequencies. Instead of seeing a world in grayscale, Harbisson can <em>hear</em> a symphony of color - and yes, even listen to faces and paintings.
Xyдoжник Нил Харбиссон родился с полной неспособностью различать цвета, но сегодня устройство на его голове превращает цвет в слышимые частоты. Вместо того чтобы видеть мир чёрно-белым, Харбиссон может "слышать" симфонию цветов и даже слушать лица и картины.
BOE Minutes Preview: Real Wages are Really Important
Предварительный обзор протокола заседания Банка Англии: живой разговор о реальном заработке
Well, I was born with a rare visual condition called achromatopsia, which is total color blindness, so I've never seen color, and I don't know what color looks like, because I come from a grayscale world.
Я родился с редкой зрительной особенностью - ахроматопсией, или полной неспособностью различать цвета. Проще говоря, я никогда не видел цвета и не представляю, как они выглядят. Мой мир серый.
The same action can be performed by the "File — Print Preview" menu command or by the chart context menu command of the same name;
То же действие можно выполнить командой меню "Файл — Предварительный просмотр" либо одноименной командой контекстного меню графика;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité