Exemples d'utilisation de "grease spot" en anglais

<>
Just a grease spot on the I & N. Только жирное пятно на буфере.
Piti, no, surely it is only a grease spot. Пити, нет, это наверное, просто жирное пятно.
You know the grease spots in the kitchen? Помнишь жирные пятна в кухне?
Grease spot, I like that! Жирный прыщ, мне это нравится!
Weirdo angel and his trusty sidekick, grease spot. Ангел со странностями и его верный закадычный дружок - жирный прыщ.
You didn't get that grease spot for nothing. Ты не посадил то пятно понапрасну.
I just got under the car and got a grease spot for nothing? Я только что вылез из-под машины и посадил пятно от смазки напрасно?
Inflation was the grease that had kept the wheels of Argentine politics going. Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
Migrants change jobs twice a year on average, as they "grease the wheels" of European labor markets with their mobility from less to more productive jobs. Мигранты меняют работу в среднем дважды в год, поскольку они являются "смазкой для шестеренок" европейских рынков труда, перемещаясь с менее производительных должностей на более производительные.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories. Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
How psyched are you for Grease auditions? Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"?
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
One week bacon grease is bad for you. На одной неделе свиное сало для вас вредно.
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
I sneak some grease off from the cook. Я стырил немного жира с кухни.
He consented on the spot. Он согласился на месте.
On the underside, a smear of grease, perhaps from being placed on a work bench. Вот здесь, внизу, следы смазки, возможно, пакет стоял на верстаке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !