Exemples d'utilisation de "great deal" en anglais avec la traduction "много"

<>
There has been a great deal to do. У меня было много важных дел.
And it involves a great deal of technique. И для этого нужно много технического мастерства.
Miss Winters has a great deal to do. У мисс Уинтерс много дел.
We now know the answer: a great deal. Сейчас мы знаем, что правильный ответ – очень много.
This event meant a great deal to me personally. Для меня лично это событие значило очень много.
You must've done a great deal of research. Наверное вы много работали ср справочной литературой.
I can stand a great deal of this childishness. Я могу вынести много этого ребячества.
Paradoxically, though, great deal hangs on the elections' outcome. Парадоксально, но от результатов данных выборов зависит довольно много.
Acting and leadership have a great deal in common. Актерская игра и руководство имеют много общего.
Now that's a great deal of us, isn't it? Как нас тут много оказалось, не правда ли?
And they still have a great deal for me to do. И у них для меня еще много великих дел.
We talked about Souleymane a great deal at the staff meeting. Мы много говорили о Сулеймане на педсовете.
It takes a great deal of practice to master a foreign language. Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
We've heard a great deal about loss of control during this trial. На этом процессе мы уже много слышали о том, как вы потеряли контроль над собой.
First and foremost, there is fear – and apparently a great deal of it. Прежде всего существует страх, и видимо его много.
NASA has not done a great deal of studies on the biology of radiation. В рамках НАСА было проведено не так много исследований в области биологии радиации.
Finally, it takes a great deal of bravery to stand up to your enemies. И наконец, нужно много смелости чтобы противостоять врагу.
These promises meant a great deal to Sharon as he faced domestic political challenges. Эти обещания много значили для Шарона, когда ему пришлось иметь дело с внутренними политическими проблемами.
Doing these things takes a great deal of time, as well as skill and alertness. Деятельность такого рода отнимает много времени, требует умения и проворства.
They get all these other benefits: environmentally, money, they get education - it's a great deal. Также они извлекают выгоду и с экологической точки зрения, зарабатывают деньги, получают образование, много чего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !