Exemples d'utilisation de "great fun" en anglais

<>
Gentlemen, it's been great fun. Джентельмены, это было большое удовольствие.
It must be great fun for you, can't you see what you're doing to me Необходимо большое удовольствие для вас, вы не можете увидеть, что ты делаешь со мной
And they are having great fun. Им очень весело.
That was great fun, of course. Это было - конечно, это было здорово.
But this is great fun for children. Это прекрасная игрушка для детей.
And I thought this would be great fun. И я подумал, что будет очень забавно,
I do this because it's great fun to run a large site. Я делаю это потому, что это чертовски весело - запустить собственный большой сайт.
And this costs very little money to make - great fun for children to do. Это очень дешевое удовольствие, и веселое занятие для детей.
And in fact, George Bush and Tony Blair are having great fun during all of this. И что Джордж Буш и Тони Блэр на самом деле наслаждаются жизнью во время всего этого.
So this piece was great fun because it was two days of digging in soft dirt. Создание этой работы было настоящим развлечением, потому что два дня я копался в мягкой грязи.
We tended towards longer-term things and also things that people can reuse and make into new movies, which has just been great fun. У нас больше полнометражных фильмов, роликов, которые можно использовать повторно для новых фильмов, что оказалось очень интересно.
The “Great Game” is no fun anymore. Большая Игра” больше не является забавой.
LAHORE - The "Great Game" is no fun anymore. ЛАХОР - "Большая Игра" больше не является забавой.
But did hang around the, quote, "computer room," where there were quite a few computers, and learned this particular language called Logo - and learned it with great ease and found it a lot of fun, it was very interesting. Но он крутился возле, цитата, "компьютерной комнаты", где находилось всего лишь несколько компьютеров, и изучал язык, который называется Лого и изучал его с лёгкостью и большим удовольствием, это было очень интересно.
Through promoting fun and a great environment, we were able to transform Sciant and, in just three short years - sounds like a long time, but change is slow - every customer, from zero to every customer referring us, above average profits for the industry and happy stakeholders. И благодаря новому интересному и радостному окружению, нам удалось преобразовать Sciant, и через три года - кажется, это очень долго, но перемены идут медленно, мы пришли к тому, что не ноль, а каждый клиент нас рекомендовал, что наша прибыль была больше, чем в среднем в этой индустрии, и у нас были довольные пайщики.
It was a bit of a road stopper, which was problematic because the police kept on trying to clear away the crowds, but huge fun - it was great for me to do a performance. Это приводило к скоплению людей, что было проблематично, потому что полиция продолжала делать всё, чтобы заставить людей разойтись. Но было очень весело, было здорово делать такое представление.
Likewise, France’s new president, Emmanuel Macron, poked fun at Trump’s campaign slogan, declaring “Make Our Planet Great Again.” А новый президент Франции Эммануэль Макрон высмеял главный лозунг избирательной кампании Трампа, провозгласив: «Сделаем нашу планету снова великой».
The French like to make fun of Belgians. Французы любят посмеиваться над бельгийцами.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them. Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !