Exemples d'utilisation de "gulp" en anglais
They rip and gulp down leaves whole, which are digested by bacteria in its massive gut.
Они срывали и проглатывали листья целиком, которые переваривались бактериями в их массивных кишечниках.
And now, we take our first taste, a big boisterous gulp.
А теперь, в первый раз попробуем, делаем большой, решительный глоток.
The most my mother ever got for me was 40 bucks and a big gulp.
Самое большее, что мать мне дарила, это 40 долларов и большой глоток.
The six states do not have the time or the inclination to swallow the EU's bureaucracy in one gulp.
Все шесть стран не имели ни времени, ни желания проглатывать бюрократию ЕС залпом.
A second thing happened in Kosovo, which kind of - I need a quick gulp of water, forgive me.
Второе событие, которое произошло в Косово, дало - простите, мне нужно сделать глоток воды.
So he runs over there, and he sticks his hand in the water, takes a big gulp.
Так он бежит туда, засовывает руку в воду, и делает большой глоток.
Meanwhile, he pulls out a bottle of whiskey and gulps down a few sips.
Меж тем, он вытаскивает бутылку виски и заливает в себя пару глотков.
I thought you would've raised him better than to gulp down single-malt.
Я думал, ты его воспитал так, чтобы он знал, что односолодовый так не пьют.
As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта.
It's the thirtieth anniversary of GMO crops and the Big Gulp, Chicken McNuggets, high fructose corn syrup, the farm crisis in America and the change in how we've addressed agriculture internationally.
приходится 30-ая годовщина: генетически модифицированных продуктов, многих успешных марок быстрого питания и подсластителей, а также фермерского кризиса в США и изменения нашего отношения к проблемам сельского хозяйства других стран.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité