Exemples d'utilisation de "gun salute" en anglais
To my horror, the man took a gun out of his pocket.
К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
"I salute the fortitude and courage you've all demonstrated in fulfilling the most challenging mission ever undertaken by this organization," the watchdog's director-general, Ahmet Uzumcu, said in comments released by the OPCW.
"Я приветствую мужество и храбрость, которые вы все продемонстрировали в выполнении самой сложной миссии, когда-либо предпринятой этой организацией", - сказал генеральный директор наблюдательной группы Ахмет Узюмджю в комментарии, опубликованном ОЗХО.
Facing the cameras mounted on the capsule, he gave a little salute, a bit awkward in his full-pressure spacesuit, and stepped off.
Повернувшись к установленным на капсуле камерам, Баумгартнер отдал честь – получилось несколько неуклюже в скафандре под давлением – и шагнул наружу.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
If I could, I would run each and every one of you viewers up a flagpole and salute you.
Если бы я мог, я бы вздёрнул на флагшток всех зрителей до единого и отсалютовал бы им.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
Just because he didn't salute Doesn't mean he can't.
Если он не "отдавал честь", это ещё не значит, что он на это неспособен.
How can Amy Martin expect fairness from a military judicial system in which everyone, from the investigators, to the judges, to the jury, all salute and take orders from the man she's accusing of a crime?
Как может Эми Мартин ожидать справедливости от военной судебной системы, в которой все, от следователей до судей и присяжных, отдают честь и под началом человека, которого она обвиняет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité