Exemples d'utilisation de "guts" en anglais

<>
He had the guts to open his heart. Он имел мужество открыть свое сердце.
What, because they developed feelings for each other and had the guts to do something about it? Что, потому что они почувствовали что-то друг другу и имели мужество сделать что-то с этим?
He's thought about killing all of you, just never had the guts to go through with it. Он только никогда не имел мужество сделать это.
Vaughn's already spilling his guts. Вог уже раскололся.
I ran tox on the fish guts. Я провел токсикологический анализ рыбьих внутренностей.
Her guts were swimming with parasitic worms. По ее внутренним органам ползали черви-паразиты.
Dunno, I may not have the guts. Не уверен, что мне хватило бы храбрости.
Except for these fish guts and orange peels. Кроме этих рыбьих потрохов и апельсиновой кожуры.
Rub down your back and scar your guts. Царапает спину, рвет нутро.
It takes guts to stand out like that. Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы.
On the one hand, I hate her guts. С одной стороны, я ненавижу ее характер.
If you're into beer guts and unibrows. Если тебе по вкусу пивное брюхо и сросшиеся брови.
Her eyes, the stars on her face, her guts. Её глаза, звезды на её лице, внутренности.
Taking on the Saffas with crook guts is madness. Выходить на поле с расстройством кишечника - это безумие.
Your Uncle Jimmy's become a right misery guts. Твой дядя Джимми становится прям каким-то нытиком.
Great doctors have the guts to do the right thing. У великих врачей хватает мужества делать то, что нужно.
I have sweated my guts out in your bastard shop! И я надрывалась в твоем проклятом магазине!
All anyone needs to get ahead are guts and perseverance. Все, что нужно человеку, чтобы вырваться вперед – это сила воли и упорство.
Before we got up the guts to make our plan. Прежде чем у нас хватило мужества, чтобы выполнить наш план.
I've been puking my guts up the last two days. Да я последние два дня только и блюю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !