Exemples d'utilisation de "ha" en anglais
Ice storms in Canada and the United States in 1998 affected 7 million ha in the latter country and caused resource losses valued at over $ 1 billion.
В результате разразившихся в 1998 году в Канаде и Соединенных Штатах ледяных дождей в последней из них пострадали 7 млн. га и были уничтожены ресурсы стоимостью свыше 1 млрд. долл.
The percentage of agriculture in economy remained at 54 per cent in 1998 but the average farm size of 1.5 ha severely limits the scope for further efficiency gains.
В 1998 году доля сельского хозяйства в экономике оставалась на уровне 54 %, но, поскольку средний размер фермерского участка составляет 1,5 га, это существенно ограничивает возможности для дальнейшего роста производительности.
Ha = intake air humidity, g water per kg dry air
Ha = влажность воздуха на впуске, г воды на кг сухого воздуха
The lack of adequate rules and regulations in the land distribution resulted in ownership of small (0.9 ha per household on the average) and fragmented lands, hampering effective land use.
Отсутствие надлежащей нормативно-правовой базы в сфере распределения земель привело к возникновению прав собственности на небольшие (в среднем 0,9 га на домохозяйство) и фрагментированные земельные участки, что препятствует эффективному использованию земли.
Ha is the intake air humidity, g water per kg dry air
Ha- влажность воздуха на впуске, г воды на кг сухого воздуха
The “Aquatic Forest of Mouria” has been listed as a “Natural Monument” and also proposed, together with a small part (200 ha) of Lake Doiran, for inclusion in the EU NATURA 2000 network.
Водяной лес " Мурия " включен в список " природных памятников ", а также, вместе с небольшой частью (200 га) озера Дойран, выдвинут кандидатом для включения в сеть ЕС " Натура- 2000 ".
alphanumeric codes starting with the letters “HA” mean that special additional conditions are applicable to the handling and stowage of the cargo.
буквенно-цифровые коды, начинающиеся с букв " HA ", означают, что в отношении обработки и укладки груза применяются дополнительные специальные предписания.
The Ministry and NHA, in cooperation with the local councils, identified 800 building sites with a total area of 632.3 ha, for the construction of social rental housing for young low-income families.
Министерство общественных работ и НАЖ, действуя в сотрудничестве с местными советами, определили 800 участков общей площадью 632,3 га для строительства социального жилья, сдаваемого в аренду молодым семьям с низким уровнем дохода.
The intake air humidity Ha may be derived from relative humidity measurement, dew point measurement, vapour pressure measurement or dry/wet bulb measurement using generally accepted equation.
Влажность всасываемого воздуха Ha может быть определена в результате измерения относительной влажности, определения точки росы, измерения давления паров или измерения по шарику сухого/влажного термометра с использование общепринятой формулы.
It's small and red and tastes like burnt onions, ha!
Оно маленькое и красное и на вкус как сгоревший лук, ха!
From the total livestock of family holdings more than 40 % of cattle, nearly 50 % of cows, 36 % of pigs, and 41 % of breeding sows are kept by the farmers controlling 1 to 10 ha productive land area.
Из общего поголовья скота семейных хозяйств более 40 % крупного рогатого скота, примерно 50 % коров, 36 % свиней и 41 % племенных свиноматок находились во владении фермеров, обладающих площадью продуктивных земель в размере от 1 до 10 га.
Director Jung Ha Myung finally appears at Kirin Arts High School.
Директор Чжун Ха Мён наконец-то появился в Высшей школе искусств Кирин.
For the purposes of determining the area of deforestation to come into the accounting system under Article 3.3, Parties shall determine canopy cover for each forested area within their borders for areas no greater than 10 ha [1 km2] [10 km2].
Для целей определения площади обезлесения, подпадающей под действие системы учета согласно статье 3.3, Стороны определяют покров полога для каждого покрытого лесами района в пределах своих границ для районов, не превышающих 10 га [1 км2] [10 км2].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité