Exemples d'utilisation de "halfway house" en anglais
Our victim's last known address was a halfway house.
Последний адрес жертвы - общежитие для бывших зэков.
Right out of juvie, Hannah moves into a halfway house.
После освобождения из малолетки, Ханна направилась в реабилитационный центр.
Charlie would be in a halfway house, out of your sight.
Чарли окажется в реабилитационном центре, вне поля твоего зрения.
They found Sam's birth mother at a halfway house in the valley.
Они нашли биологическую мать Сэма в реабилитационном учреждении в долине.
That doesn’t change the basic fact that the current halfway house is untenable.
Это не отменит фундаментального факта: нынешний недостроенный дом непригоден для жизни.
Absent a clear path to a much tighter fiscal and political union, which can lead only through constitutional change, the current halfway house of the euro system appears increasingly untenable.
В отсутствие чёткого пути к более крепкому налогово-бюджетному и политическому союзу, который может идти только через изменение конституции, сегодняшняя остановка системы евро на полпути выглядит всё менее обоснованной.
You try to open up a halfway house, try to open a rehab center for drugs or alcohol, try to build a little home for some retarded people who want to work their way into the community, people say not in my back yard.
Вы пытаетесь открыть реабилитационный центр для наркоманов или алкоголиков, пытаетесь построить небольшой дом для умственно отсталых которые хотят по-своему работать в общине, люди говорят - не в моём заднем дворе.
I further put it to you, Constable, that, conscious of the fact that this assault took place in the vicinity of a well-known State-run halfway house, you merely cross-referenced your information with the list of current known occupants of that halfway house, and bingo.
Я также утверждаю, констебль, что с учетом того факта, что нападение произошло недалеко от небезызвестного центра адаптации бывших заключенных, вы просто сравнили имеющуюся информацию со списком обитателей этого центра, и бинго.
Well, when I was a little boy, we used to live in a house that was perched halfway up the top of a mountain.
Когда я был маленьким, мы жили в доме, который стоял на полпути к вершине горы.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
Я уверен, что ты расстроишься, если бросишь это на середине.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
We would be interested in becoming your sole representative if you are prepared to meet us halfway in your conditions and prices.
Мы готовы стать Вашим монопольным представителем, если Вы пойдете на уступки в ценах и условиях.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon.
Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
Tony Stewart's return to the track has ended only a little over halfway through his race at Atlanta Motor Speedway.
Возвращение Тони Стюарта на трек закончилось уже немногим более, чем в середине гонки на Atlanta Motor Speedway.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité