Exemples d'utilisation de "hammer mill with swinging hammer" en anglais
My first job was swinging hammer, tend to drive my foreman all crazy, but there is nothing that satisfies like an honest days work.
Моя первая работа была, размахивая молотком, Как правило, ездить мой бригадир все сумасшедшие, но, Нет ничего, что удовлетворяет как.
Next year it is planned to commission a new unit for slitting steel with a thickness of up to five millimeters, which will help reduce the cost of products, as well as another mill with a tube production speed of up to 47 meters per minute.
В будущем году планируется ввести новый агрегат продольной резки стали толщиной до пяти миллиметров, что позволит снизить себестоимость продукции, а также еще один стан, со скоростью производства трубы до 47 метров в минуту.
Meanwhile, volatility spiked, with equities swinging between strong gains and steep declines in intraday trading.
При этом резко выросла волатильность - по ходу дня акции на рынке США демонстрировали как сильный рост, так и более сильное падение.
Increase the visual and creative impact of your presentations by adding your 3D models and bringing them to life with animations such as swinging gently, or jumping and turning.
Сделайте свои презентации яркими и оригинальными, добавив трехмерные модели и оживив их с помощью эффектов анимации, таких как качание, подпрыгивание и вращение.
Defense Distributed’s CNC mill is a simple black cube, with two tiny stepper motors sticking out of two of its six sides.
Станок Defense Distributed с числовым программным управлением это простой черный ящик, из которого с двух из шести сторон торчат два крохотных шаговых электромотора.
Regardless of what Beijing’s soft power mill cranks out, China’s Belt and Road initiative (BRI) is not synonymous with the New Silk Road.
Независимо от того, какие «продукты» мягкой силы штампует пекинская фабрика, китайская инициатива «Один пояс, один путь» — не то же самое, что Новый шелковый путь.
The problem with this is that the forex market does not move in a straight line, it ebbs and flows, sometimes having a large move and then an even larger correction before swinging back in the original direction.
Проблема здесь заключается в том, что рынок форекс двигается непрямолинейно - он перемещается приливами и отливами, иногда совершая большое движение и затем еще более сильную коррекцию перед колебанием обратно в первоначальном направлении.
The hammer and Hanging Man both appear as a candle with a small body at the top and a much longer lower wick and both predict price reversals.
И Молот, и Висельник выглядят как свеча с небольшим телом сверху и гораздо более длинной тенью снизу. Обе они предсказывают грядущий разворот цены.
• … the Hammer and Hanging Man both appear as a candle with a small body at the top and a wick at the bottom that is two or three times longer than the body and there is no wick above the body – they indicate reversals.
• … Молот и Висельник выглядят как свечи с небольшим телом сверху и в два или три раза большей тенью снизу. Тени сверху нет. Эти свечи говорят о развороте.
• … the Inverted Hammer and Shooting Star both appear as a candle with a small body at the bottom and a wick at the top that is two or three times longer than the body.
• … Развернутый Молот и Падающая Звезда выглядят как свеча с небольшим телом снизу и в два или три раза более длинной тенью сверху.
If we agree with Mill, then only one of Gates’s examples falls into the category of expression that should be protected.
В соответствии с теорией Милла, только в отношении одного из приведенных Гейтсом примеров непозволительно ограничивать свободу выражения.
Bashed his head in with a hammer, and then she helped him cover it up.
Размозжил ему голову молотком, а она помогла это скрыть.
I feels like you've got a man standing behind you with a hammer just hitting your head all the time.
Кажется, что позади стоит человек с молотком который все время стучит по голове.
You're not going to climb a ladder with a hammer in your hand.
С молотом в руке по лестнице не подняться.
They were like a young boy with a hammer who thinks that every problem resembles a nail.
Они вели себя подобно мальчишке с молотком, который думает, что любая проблема похожа на гвоздь.
To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
If you hit your thumb with a hammer, these wires in your arm - that, of course, we call nerves - transmit the information into the junction box in the spinal cord where new wires, new nerves, take the information up to the brain where you become consciously aware that your thumb is now hurt.
Если вы ударите по большому пальцу молотком, эти провода в вашей руке - которые мы, конечно, называем нервами - доставят информацию переходнку в спинном мозге, где новые провода, новые нервы, перенаправят информацию к мозгу, где вы осознаете, что ваш большой палец сейчас болит.
He also personally stepped up with a hammer to demonstrate the toughness of his eco-friendly fenders.
Он также лично махал молотком, демонстрируя прочность своих экологичных бамперов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité