Exemples d'utilisation de "hangs around" en anglais avec la traduction "шляться"

<>
You are an eccentric millionaire who hangs around bars and tells stories about himself to have fun with people, right? Вы эксцентричный миллионер, который шляется по барам и рассказывает о себе истории, чтобы поразвлечься с людьми, верно?
Where is he hanging around? Где он шляется?
Where is he hanging around at? Где он шляется?
Don't hang around in the corridors. Нечего шляться по корридорам.
Have you been hanging around all day? Где ты шлялся весь день?
There's always two or three hanging around. Тут всегда шляется пара-тройка бездельников.
No point hanging around in the park now. Нам теперь совершенно незачем шляться по парку.
"Shit" is for guys who hang around the beach. А "дерьмо" - для парней, которые шляются по пляжу.
We not hanging around for a type of people. Мы не такие люди, чтобы шляться вокруг да около.
I want you to stop hanging around down there. Я не хочу, чтобы ты там шлялся.
He was very cute, hanging around with this broad Он был очень привлекательный, шлялся с девкой
What do they say about men who hang around ladies' lavatories? И что говорят о мужчинах, которые шляются по женским туалетам?
You know what they say about men who hang around ladies' lavatories? Ты знаешь, что говорят о мужчинах, которые шляются по женским туалетам?
Frank said that he didn't see anybody hanging around last night. Френк сказал, что не видел никого, шляющегося поблизости прошлой ночью.
You're not sleeping in all summer and hanging around here in the butcher shop. Ты не будешь все лето спать и шляться в мясной лавке.
So, I'm supposed to hang around and hope that your wife is a slut or that she miscarries? Так я должна шляться вокруг и надеяться, что твоя жена шлюха или на выкидыш?
I mean, are we supposed to just hang around here and wait for whatever nut jobs are trolling around town? Мы что, должны тут торчать и ждать всяких чокнутых, которые шляются вокруг?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !