Exemples d'utilisation de "harbour area" en anglais

<>
In a statement issued from the group's headquarters in Damascus, PIJ secretary-general Ramadan Shallah, who is granted safe harbour and operates freely from the Syrian capital, claimed that the Otniel attack was carried out in retaliation for the death of Hamza Abu-Rub, the leader of Islamic Jihad in the West Bank city of Qabatiyah and one of the most senior operatives in the area. В заявлении, обнародованном в штаб-квартире группы в Дамаске, генеральный секретарь ПИД Рамадан Шаллах, которому было предоставлено убежище в столице Сирии и откуда он свободно осуществляет свои операции, отметил, что нападение в Отниеле было совершено, чтобы отомстить за смерть Хамзы Абу-Руба, лидера исламского джихада в городе Кабатие на Западном берегу и одного из самых высокопоставленных представителей этой организации в данном районе.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
as long as a military-dominated Pakistan continues, willingly or helplessly, to harbour the perpetrators of Islamist terror, what happened in Mumbai could happen again - anywhere. до тех пор, пока Пакистан, находящийся под влиянием военной власти, продолжает укрывать исламистских террористов, то, что произошло в Мумбаи, может повториться - где угодно.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
Harbour Day preparations, and looking after the hubby and the little one. Подготовка к празднику Гавани, и забота о муже и малышке.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
Brian, camera four picked her up yesterday down at the harbour. Брайан, четвертая камера записала ее вчера в гавани.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
Once we reach the harbour, in front of all the world, you and your precious kung fu will die. Как только мы придем в гавань, перед лицом всего мира вам и вашему драгоценному кунг-фу настанет конец.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
It's at a dry cleaners in Bal Harbour. Он в химчистке в Бол Харборе.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
I'm going to the quarters at the harbour master's office. Я направлюсь в комнату в штабе начальника порта.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
If that ship gets into harbour, it could destroy a whole city. Если этот корабль войдет в гавань, то он может уничтожить целый город.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
I mean, they got out before the harbour, yeah? Я имею ввиду, они же вышли до падения в воду?
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Got the big yacht in the harbour and everything. В гавани у него большая яхта, и прочее.
The river flooded a large area. Река затопила большую область.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !