Exemples d'utilisation de "hatchet door" en anglais

<>
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
By contrast, consider the way France and Germany have buried the hatchet and learned to live in peace and trust. В отличие от этих стран, Франция и Германия "зарыли топор войны" и научились жить в мире и доверии.
He opened the door. Он открыл дверь.
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket. Я умею обращаться с добычей, так я пошла в хозяйственный магазин и купила топор, электрическую ножовку, немного аммиака и ведро.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
I took it because it was a chance to bury the hatchet and move on. Я взял его, потому что это шанс зарыть топор войны и жить дальше.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
She's skinning a pigeon with a hatchet. Она освежёвывает голубя с помощью топора.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet. Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны.
Don't open the door. Не открывай дверь.
I came to bury the hatchet. Я пришёл зарыть топор войны.
Open the door for love. Открой дверь любви.
Gilbert, can we just bury the hatchet? Гилберт, мы можем просто заключить мир?
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
I'm her to bury the hatchet. Я здесь чтобы зарыть топор войны.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper. Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака.
Jim opens the door. Джим открывает дверь.
Here I come to bury the hatchet. Я пришел зарыть топор войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !