Exemples d'utilisation de "hazel bush" en anglais

<>
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Hazel, when was the last time you heard a rat close a heavy church door? Хэйзел, ты видела когда-нибудь, чтобы крыса закрыла церковную дверь?
A bird in the hand is worth two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Last spring I had a woman named Hazel keeping house for me. Прошлой весной женщина по имени Хэйзел, присматривала за домом.
We found the stolen bag in this bush. Мы нашли украденную сумуку в этих кустах.
He has brown hair, hazel eyes, and was last seen wearing shorts, sneakers, and a gray and white jacket. У него темные волосы, карие глаза и в последний раз его видели одетым в шорты, кроссовки и серо-белую куртку.
A bird in the hand is better than two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Hazel and Filbert. Хэйзел и Филберт.
Good wine needs no bush. Хороший товар сам себя хвалит.
Also, there's a disc golf competition in Hazel Hill tomorrow. Кроме этого, завтра в Хезел Хилл соревнования по дисковому гольфу.
The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed. Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился.
Even Hazel with her 25o pounds and her bedbugs. Как Хейзел с 250-ю фунтами и клопами.
After all, he pointed out, both George W. Bush and Obama had made similar attempts. В конечном счете, и Джордж Буш-младший, и Обама предпринимали подобные попытки.
Now, Hazel Ortega is considered inactive, but she was a member of the Mambas. Сейчас Хейзел Ортега числится неактивной, но раньше она была членом банды Мамба.
Yes, [Trump] would like to reset the relationship, but then so did President Obama and so did President George W. Bush. Да, (Трамп) хотел бы перезагрузить эти отношения, но ведь то же самое делал президент Обама и то же самое делал президент Джордж Буш-младший.
That great smile, hazel eyes, cute little button nose. Улыбка голливудская, карие глазки, носик пуговкой.
And if a more aggressive policy could dissuade them from doing so, why did the Russians consider to sell arms to the Syrians throughout the Bush administration? Если более агрессивной политикой можно убедить их отказаться от этих поставок, то почему же русские поставляли оружие сирийцам на всем протяжении правления администрации Буша?
But before that, somebody's got to settle up for the hit on Hazel Ortega. Но перед этим кто-то должен рассчитаться за нападение на Хезел Ортега.
Remember the jobless recovery of the Bush years? Помните экономический подъем эпохи Буша, сопровождавшийся безработицей?
Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical and decided, "You know, I would learn a lot about culture if I created a culture that doesn't exist from scratch." Хэйзел Клаузен - антрополог,она взяла творческий отпуск и решила "Я много узнаю о культуре, если сама создам культуру, которая не существует, с нуля".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !