Exemples d'utilisation de "head curtain airbag" en anglais

<>
Which means that you were recently in the front of a car whose airbag deployed. И означает, что вы были в автомобиле с раскрывшейся подушкой безопасности.
He came from behind the curtain. Он вышел из-за занавеса.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
So the airbag probably hit the side of his face, twisting the neck. Возможно, подушка врезалась ему в лицо и вывернула шею.
Mother chose this curtain. Мать задёрнула штору.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Hodges confirmed that the dust we found in the helmet was airbag talc. Ходжес подтвердил, что порошок, найденный на шлеме - тальк от подушек безопасности.
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
One of the wipers is screwy, just one airbag, but it's OK. Правда, дворники дергаются и всего одна подушка безопасности, но вполне ничего.
Let's hide behind the curtain. Давайте спрячемся за шторой.
Does your head hurt? У вас болит голова?
This passenger side airbag has been removed. Убрана подушка безопасности пассажира.
The curtain caught on fire. Штора загорелась.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
So they need to figure out how, in a computer, to flatten an airbag. Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
And we wouldn't now find ourselves trapped behind the silk curtain, living well in the United States but lost souls nonetheless. Мы не оказались бы сейчас за шелковым занавесом, найдя в США сытую жизнь, но потеряв духовные связи.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
Airbag designers also have the problem of getting flat sheets into a small space. Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство.
“The MiG-29 really got exposed with the fall of the Iron Curtain,” Clifton says. «После падения Железного занавеса МиГ-29 был брошен на произвол судьбы, — говорит Клифтон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !