Exemples d'utilisation de "header control sum" en anglais
Or, you can use the DSum function in a calculated control to display a running sum of sales for a particular product.
Функцию DSum также можно использовать в вычисляемом элементе управления для отображения текущей суммы продаж конкретного продукта.
Because the campaign spending limit is not paced (meaning it doesn't control how slow/fast spend will occur), be sure that the sum of the budgets for your active ad sets in the campaign also reflects the IO amount.
Лимит затрат кампании не влияет на скорость распределения затрат, поэтому убедитесь, что сумма бюджетов активных групп объявлений кампании отражает сумму IO.
The workflow controls apply to the header or the line, depending on where the focus is before you click the control.
Элементы управления рабочим процессом применяются к заголовку или строке в зависимости от того, где находился фокус до щелчка элемента управления.
To choose a format or to control the starting number, in the Header & Footer group, choose Page Number > Format Page Numbers to open the Page Number Format dialog box.
Чтобы выбрать формат или настроить начальный номер, в группе Колонтитулы выберите команду Номер страницы, а затем — пункт Формат номеров страниц. Откроется диалоговое окно Формат номера страницы.
Optional: Click the Update order lines button to modify parameters that control whether updates to purchase order lines are allowed when you modify the purchase order header.
Не обязательно. Нажмите кнопку Обновить строки заказа для изменения параметров, контролирующих обновление строк заказа на покупку, при изменении заголовка заказа на покупку.
A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules.
Модуль называется вполне приводимым, если он разлагается в прямую сумму неприводимых подмодулей.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов.
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order.
Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.
He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them.
Он безрезультатно пытался у них одолжить большую сумму.
To some extent, you can control the car in a skid.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
Click the '+' button, which is located at the end of the tabbed charts, in the header.
• Нажмите кнопку в заголовке, которая находиться в конце графиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité