Exemples d'utilisation de "heads" en anglais avec la traduction "двигаться"

<>
A low-pressure cold front will be moving in during the next 24 hours as the jet stream heads south into the gulf. Низкого давления холодный фронт будет двигаться в в течение ближайших 24 часов как Jet Stream руководители Южной в Персидском заливе.
Where is the West headed? Куда движется Запад?
USDCHF Train Still Heading North Поезд пары USDCHF по-прежнему движется на север
We're heading for disaster. Мы движемся к катастрофе.
You said they're headed southeast. Ты говорил что они двигаются на юго восток.
She's heading eastbound on Venice. Она движется к Венеции на восток.
I needed to head towards conservation goals. Я должен был двигаться в направлении сохранения и защиты.
So where is the global economy headed? Так куда же движется мировая экономика?
Are we headed for a new eugenics? Движется ли человек к эре новой евгеники?
He's heading south on side streets. Он движется переулками на юг.
In pursuit of target vehicle, heading south. Преследуем автомобиль подозреваемого, движемся на юг.
She's headed in the direction of Madisonville. Она движется в направлении Мэдисонвилл.
USD/CAD is headed towards 1.2000 again USD/CAD движется к 1.2000 снова
Where in the world is this world heading? Куда на белом свете движется этот белый свет?
Suspect believed to be heading westbound on 94. Подозреваемый движется на запад по шоссе 94.
Well, this is actually what we're headed towards: Ну, на самом деле это то, к чему мы движемся:
I thought I was headed in the right direction. Я думал, что двигался в правильном направлении.
So every G7 economy is now headed toward recession. Таким образом, все экономические системы Большой Семерки сегодня двигаются к спаду.
It might be worth heading upwind for a while. Не стоит двигаться с наветренной стороны какое-то время.
Suspect vehicle - Iate model grey Ford headed westbound on Seven. Машина подозреваемого - серый "Форд", движется на запад по Седьмой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !