Exemples d'utilisation de "heave fault" en anglais

<>
Whose fault is it? Кто виноват?
It might be a good idea - to heave a bit of a sigh at this point. И хорошо бы в этот момент испустить тяжелый вздох.
It was his own fault. Он был сам виноват.
Weren't it better to heave to, sir? Может быть лучше лечь в дрейф, сэр?
That is no fault of Jack's. Это не вина Джека.
Tell them to heave to, if you will, with my compliments. Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф.
He owned up to his fault. Он признал свою вину.
Captain, they're ordering us to heave to. Капитан, они приказывают нам остановиться.
That's my fault. Это моя вина.
Just because I'm the new super doesn't mean I won't heave your sorry ass out the window if I have a mind to! Если я новый управляющий, это не значит, что я не вышвырну вас, если захочу!
This is your fault. Это твоя вина.
If he starts cracking, heave him out. Если начнет возмущаться, вышвырни его.
Don't try to find fault with others. Не пытайся искать недостатки в других.
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor. Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Her refusal to heave to proves she's one of ours. Их отказ лишний раз доказывает, что это наше судно.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
And you just heave your guts up. Просто кишки выворачивает.
He is above finding fault with others. Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
As you've probably surmised, I'm the joker they'd heave out at 10,000 feet. Как вы, возможно, догадались, я и есть тот, кого они сбросили с 10 000 футов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !