Sentence examples of "hedged" in English
Translations:
all289
хеджировать173
страховать40
страховаться35
застраховать11
захеджировать8
застраховаться6
other translations16
Liquidity risk is best hedged through diversification across time.
Риск ликвидности лучше хеджировать путем диверсификации по времени.
Insurance companies provide professional, finely detailed risk management that respects the complexity of the dangers to be hedged and responds creatively to individual needs.
Страховые компании предоставляют услуги профессионального, очень предметного управления рисками, которые отвечают степени сложности опасностей, от которых страхуют, и творчески реагируют на индивидуальные нужды.
From this point on they don’t care what direction the market moves — they are perfectly hedged — a risk free position.
С этого момента их не заботит в каком направлении двигается рынок – они отлично застрахованы – позиция с нулевым риском.
So $4.8 billion dollars has been lost by investors and an equivalent amount by Barclays if they were hedged at 100%.
То есть $4,8 миллиарда было бы потеряно инвесторами и эквивалентное количество потеряно Barclays, если они были захеджированы на 100%.
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits.
Кредитные риски лучше хеджировать путем диверсификации не связанных между собой кредитов.
Nominal bonds are not well hedged against inflation, and, over the long run, assets that are claims to cash without effective control are highly vulnerable to financial vultures.
Номинальные облигации не достаточно хорошо застрахованы от инфляции, а, в долгосрочной перспективе, активы, которые обмениваются на наличные деньги без эффективного контроля, очень уязвимы перед финансовыми стервятниками.
If they were hedged at say 90% they would have cleared a cool $480 million over the last 4 years in addition to their investor fees.
Если бы они были захеджированы, скажем, на 90%, то принесли бы неплохие $480 миллионов за прошлые 4 года, дополнительно к инвесторским сборам.
However I would expect that most of these flows would be currency hedged, for obvious reasons.
Однако я бы ожидал, что большинство из этих потоков была валюта хеджирования, по понятным причинам.
Any dividend adjustment we make may reflect the dividend adjustment made to our hedged position by our hedging partners.
Любые производимые нами корректировки дивидендов могут отражать корректировку дивидендов нашей хеджированной позиции, производимую нашими партнерами по хеджированию.
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.
Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.
While the ability to hedge is an appealing feature, you should be aware of the factors that may affect hedged positions.
Хотя возможность хеджирования является привлекательным свойством, вы должны быть осведомлены о факторах, которые могут влиять на хеджированные позиции.
He of course hedged his comments with the need to monitor developments and said that it “remains uncertain” when the Fed would start lifting rates, “because the future evolution of the economy cannot be fully anticipated.”
Он, конечно, хеджировал свои замечания с необходимостью следить за развитием событий и заявил, что пока "остается неопределенным", когда ФРС начнет подъем ставок ", потому что будущее развитие экономики не может быть полностью прогнозироваться."
Effectively, you can hedge against price increase, decrease, or both.
По сути, Вы можете застраховать цену товара как от понижения, так и от повышения её в будущем.
Renesource Capital provides the opportunity to hedge foreign exchange risk using forwards, options and options strategies.
Renesource Capital предоставляет возможность захеджировать валютный риск с помощью форвардов, опционов и опционных стратегий.
By reinforcing their alliance, the US and Japan can hedge against uncertainty while at the same time offering China integration into global institutions as a "responsible stakeholder."
Укрепив свой союз, США и Япония смогут застраховаться против неопределенности, одновременно предложив Китаю интеграцию в глобальные институты, как "ответственной стороны".
Hedging: Some people hedge their exposures to the underlying currency.
Хеджирование (страхование): Некоторые люди хеджируют (страхуют) свои риски в базовой валюте.
Old U.S. Allies Are Hedging Their Strategic Bets
Старые союзники США страхуют свои стратегические риски
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert