Exemplos de uso de "hooks" em inglês

<>
The hooks and tapes are still attached. На ней всё ещё крючки и тесьма.
Tempos got faster, hooks multiplied, versatility tripled. Темп стал быстрее, крюки умножились, утроенная многосторонность.
Can you make fish hooks or natural glues? Можете ли вы сделать рыболовный крючок или природный клей?
Did you get a load of those meat hooks? Вы вообще видели эти крюки для мяса?
We use longlines that have one million or two million hooks. Мы используем лески имеющие миллион или два крючков
In addition, the bumper structure contains towing hooks and other devices. Кроме того, конструкция бампера оснащена крюками для буксировки и другими устройствами.
Desktop applications aren't free of these hooks, but they’re less severe. Компьютерные приложения — тоже не без крючков, на которые можно попасться, но они менее суровы.
And without tail hooks to help bring the plane to a halt. И без тормозных крюков, способных остановить самолёт.
I love the guy who's like running away with his clasps, his hooks. я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками.
You can see it there in the middle next to all the grappling hooks. Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками.
He walked into the master bedroom and inventoried the clothes on the hangers and hooks. Он вошёл в спальню хозяина дома и осмотрел одежду, висящую на вешалках и крючках.
Other equipment routinely carried by pirates include small boat radars that help them to detect targets, particularly at night, and to keep track of the vessel traffic around them, high-power binoculars, grappling hooks and telescopic aluminium ladders. Как правило, пираты располагают небольшими бортовыми радиолокаторами, которые помогают им обнаруживать цели, особенно ночью, и следить за передвижением судов вокруг них, биноклями большого увеличения, захватными крюками и телескопическими алюминиевыми лестницами.
We've all been on people's hooks and we've all kept someone on the hook. Мы все были на чьём-то крючке, ну и других на него ловили.
" Front overhang " means the distance between the vertical plane passing through the centres of the foremost wheels and the foremost point of the vehicle, taking into consideration lashing hooks, registration number plate, etc., and any parts rigidly attached to the vehicle, according to ISO Standard 612-1978, term No. 6.6. " Передний свес " означает расстояние между вертикальной плоскостью, проходящей через центры самых передних колес, и самой передней точкой транспортного средства с учетом буксировочных крюков, регистрационного номера и т.д., а также любых других частей, жестко прикрепленных к транспортному средству, согласно стандарту ИСО 612-1978, пункт № 6.6.
When the time comes, it'll detach its anal hooks and slide out to greet the world. Когда придет время, она отсоединит анальные крючки и выскользнет приветствовать мир.
We kill using long lines, with baited hooks every few feet that may stretch for 50 miles or more. Мы убиваем их длинными лесками с крючками на каждом метре, которые иногда тянутся больше чем на 80 километров.
It was also through imitation that our forebears learned how to butcher carcasses, build fires, and make digging tools, spears, and fishing hooks. Именно благодаря имитации наши предки научились разделывать мясо, разжигать огонь, делать копательные инструменты, копья и рыболовные крючки.
Both teams would be parachuted into a remote African forest, without any equipment: no matches, knives, shoes, fish hooks, clothes, antibiotics, pots, ropes, or weapons. Обе команды сбрасываются в дикий африканский лес без всякого снаряжения – нет спичек, ножей, обуви, рыболовных крючков, одежды, антибиотиков, кастрюлей, верёвок, оружия.
This does not include billions of fish caught illegally nor unwanted fish accidentally caught and discarded, nor does it count fish impaled on hooks as bait. Это не включает миллиард особей рыбы, пойманной незаконно, или ненужной рыбы, случайно пойманной и выброшенной, а также не учитывается рыба, наколотая на крючки в качестве наживки.
Their interiors resemble the inside of a smooth plastic jar; there are no hard edges; hooks fold down; there is no bedding that one can use to strangle oneself. Внутреннее убранство напоминает внутреннюю часть гладкого пластикового сосуда; в ней нет острых углов; крючки складываются вниз; там нет постельных принадлежностей, которые можно было бы использовать для собственного удушения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.