Exemples d'utilisation de "horns" en anglais
Between trolling the Web for mythical vixens with horns.
В перерывах, когда не ищешь в интернете мифических сварливых рогатых баб.
This idiot Lucien, within a year he'll be wearing horns.
Этот идиот Люсьен в течение года станет рогоносцем.
That's why we're honking car horns, yelling from construction sites.
Вот почему мы сигналим, орём со стройплощадки.
We come into this world with our little egos equipped with individual horns.
Мы все приходим в этот мир с определенной долей тщеславия.
India, the land of asylum for the Dalai Lama and the angry young hotheads of the Tibetan Youth Congress, finds itself on the horns of a dilemma.
Индия, предоставившая убежище Далай-ламе и горячим головам из Тибетского Молодежного Конгресса, оказалась перед дилеммой.
Faced with the difficult prospects of ongoing marginalization, the United Nations found it useful to take the bull by the horns and adopt the Brussels Programme of Action, in 2001, which is based on a partnership between LDCs and their development partners.
С учетом мрачных перспектив маргинализации этих стран Организация Объединенных Наций сочла целесообразным осуществить кардинальные меры, приняв в 2001 году Брюссельскую программу действий, которая основывается на сотрудничестве между НРС и их партнерами в области развития.
It's this non-tracking collector with these six tuba-like horns, and each of them collect light in the following way - if the sunlight strikes right here, it might bounce right to the center, the hot spot, directly, but if the sun is off-axis and comes from the side, it might hit two places and take two bounces.
Это неотслеживающий коллектор с шестью трубообразными консолями, и каждая из них собирает свет определенным путем - если солнечный свет падает прямо сюда, он может отражаться прямо в центр, в фокус напрямую, но если солнце вне оси, и лучи падают сбоку, они могут упасть в два места и отразиться дважды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité