Exemples d'utilisation de "hospitality department" en anglais

<>
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
I thanked her for her kind hospitality. Я поблагодарил её за тёплый приём.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
All the guests were touched by her hospitality. Все гости были тронуты её гостеприимством.
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
Thank you so much for your hospitality Большое спасибо за гостеприимство
The document was distributed to all department heads. Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
I would like to sincerely thank you for the kind hospitality accorded to me. Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство.
I am a member of the sales department. Я сотрудник коммерческого отдела.
I would like to express once more my gratitude for the kind hospitality shown for my colleagues and myself. Хотелось бы выразить еще раз сердечную признательность за гостеприимство, оказанное моим коллегам и мне.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
I would like to sincerely thank your firm for the kind hospitality accorded to me. Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like. Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Thank you for the excellent hospitality. Большое спасибо за гостеприимство.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. Человек, стоящий перед комнатой был профессором отдела истории.
Hospitality without initiative Гостеприимство без инициативы
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
It is a land where the flame of liberty has survived some of humanity’s darkest chapters, where traditions of hospitality and inclusion have defied centuries of political violence and invasion. Это край, где пламя свободы пережило одну из самых мрачных глав человечества, где традиции гостеприимства и инклюзивности бросают вызов многовековому политическому насилию и посягательствам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !