Exemples d'utilisation de "hot pink" en anglais

<>
The padded envelope and the hot pink rubber bands. Мягкий конверт и розовые резинки.
Should help inject some hot pink back into those frosty Scandinavian cheeks. Должен помочь вернуть немного румянца в эти ледяные скандинавские щечки.
Now the really hot pink and red areas are those parts of the world that receive the highest amounts of UV during the year. Вот эти ярко розовые и красные зоны - отображают те части света, которые получают самый высокий уровень УФ-излучения в течение года.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
Tom can't remember where bought his pink socks. Том не может вспомнить, где купил эти розовые носки.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Here's my pink notebook. Вот моя розовая тетрадь.
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
I like the green bicycle more than the pink. Зелёный велосипед мне нравится больше, чем розовый.
It's too hot and I'm very tired. Слишком жарко, и я очень устал.
My notebook is pink. Моя тетрадь – розовая.
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
Behind his head a flamingo pink LED scroll repeated the advice Ofnow had been dispensing to the country for the last quarter of a century or more. За его головой розовые, как фламинго, светодиодные буквы повторяли советы, которые "Офнау" давал стране последнюю четверть века или больше.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
It's hot in here. Здесь горячо.
Electronic access to OTCBB and Pink Sheet trading. Электронный доступ к торговле акциями OTCBB и Pink sheet.
It was hot in the room. В комнате было жарко.
• … a pink (squat) bar appears when price moves are shrinking and volume is up – a battle between enthusiastic bulls and bears may trigger a big price move once one side has won. • … розовая (сквот) полоса появляется в тот момент, когда ценовой маневр сокращается, а объем – растет. В этом случае состязание между заинтересованными быками и медведями может привести к большому ценовому маневру в тот момент, когда одна из сторон победила.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !