Exemples d'utilisation de "hot plate welding" en anglais

<>
Sure, in the light, in clean clothes and hot plate of food, that makes sense. Да, при свете, в чистой одежде и с тарелкой еды, да, это имеет смысл.
I can't date you or have a hot plate in my office. Я не могу с тобой встречаться и иметь в офисе электроплитку.
Me trying to scramble my breakfast on a hot plate. Я пытаюсь приготовить завтрак на электрической плитке.
I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire. Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась.
Also found a hot plate, crude ventilation system. Еще нашли электроплитку, жидкую систему охлаждения.
Besides, anything more than a cot and a hot plate is going to look like Versailles to her. Кроме того, все что лучше раскладушки и плиты будет для нее Версалем.
They have the hot plate. У них электроплитка.
If God suddenly tipped us all into hell then all the rain in heaven, and all the earthly oceans, would make less noise than a single drop of blood dancing on a hot plate. Если Бог внезапно сбросит нас в ад, тогда все небесные ливни, и все океаны земли, создадут меньше шума, чем одна капля крови, пляшущая на раскалённом блюде.
I don't care to see if they're always living in the basement and cooking on a hot plate! Мне плевать, если они там все время сидят в подвале и готовят на плите!
There's a room with a bed and a hot plate. Есть комната с кроватью и электроплитой.
He was pouring the alcohol into a pot That ronnie had set up on a hot plate. Он наливал спирт в одну из емкостей, которые стояли на плите у Ронни.
So I'm going to place this on a hot plate that is set to a temperature only slightly higher than ambient and you can see what happens. Итак, я собираюсь поместить это на горячую поверхность, температура которой немного выше, чем окружающая, сейчас вы можете увидеть, что случилось.
There's a funny kind of hot plate here, with vent water coming out of it. Тут же есть что-то вроде забавной горячей тарелки с потоком вырывающейся воды.
I haven't eaten a meal off a plate, taken a hot shower, or run a mile since '85. Я не ел из тарелки, не принимал горячий душ и много что еще аж с 1985 года.
We have a club sandwich, a fruit plate and a side of hot beefsteak! Тут есть бутерброды, фруктовый салад и горячее мяско!
And put them on a plate, you could have a really, truly hot mess. И положив на тарелку, ты получишь настоящий бардак.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
That was like a welding factory. Прямо как в сварочном цеху.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !