Exemples d'utilisation de "hourly" en anglais

<>
To view your hourly breakdown: Чтобы просмотреть информацию с разбивкой по часам:
Hourly workers can go at lunch. Почасовики могут поехать в обед.
Which actually is my hourly rate. Столько я беру в час.
You can export your hourly breakdown report. Отчет с разбивкой по часам можно экспортировать.
How do I view hourly breakdowns in my ad reports? Как просмотреть информацию в отчетах с разбивкой по часам?
Trading can take place in five minutes, fifteen minutes, hourly etc. Торговля может происходить раз в 5 минут, раз в 15 минут, раз в час и т.д.
The hourly cost of a flight crew is 850 an hour. Расходы за полёт 850 в час.
Twice my hourly rate, plus all the blood I can drink. Зарплата в два раза больше, плюс кровь, которую я могу пить.
At the US median hourly wage of $25, each mile costs $0.83. При средней заработной плате в 25 долларов США в час каждая миля стоит 0,83 доллара.
There is no hourly breakdown data for ad impressions that happened before May 1, 2015. Невозможно просмотреть разбивку по часам для показов рекламы, которые произошли до 1 мая 2015 года.
Hourly breakdowns are helpful for seeing how your ads perform at different times of the day. Разбивка по часам позволяет узнать, как ваша реклама работает в то или иное время суток.
The price that the borrowing legal entity, Contoso – USA, charges the customer, Fabrikam USA, for Sanjay’s hourly work Ставка, по которой заимствующее юридическое лицо (Contoso - США) выставляет счет клиенту (Fabrikam – США) за час работы Сергея.
Most importantly, average hourly earnings rose by only 0.1% m/m vs. expectations of a 0.2% rise. Еще важнее то, что рост среднечасового заработка составил всего 0.1% в ежемесячном исчислении против предполагаемого роста на 0.2%.
A long-term trend (i. e. hourly time frames or above) could take some time to change after you see a pattern form. На долгосрочном тренде (т. е. таймфрейме длительностью один час и более) фигура может формироваться дольше.
But, as productivity is much higher in Germany, an effective reduction of hourly labor costs by uncompensated increases in working hours seems worth trying. Но, поскольку производительность труда гораздо выше в Германии, эффективное сокращение затрат на рабочую силу посредством увеличения количества рабочих часов без соответствующего возмещения, кажется стоящей попыткой.
If we do get a short term bounce, as it looks like we might, then hourly resistance includes 1.0717 – today’s intra-day high. Если мы действительно увидим краткосрочный отскок, а, похоже, есть такая вероятность, то сопротивление будет на уровне 1.0717 (это сегодняшний внутридневной максимум).
The hourly time is typically expressed for producing one parent item, but it may be expressed per 100 or per 1000 to handle decimal precision issues. Время в часах обычно выражается для производства одной родительской номенклатуры, но может выражаться через 100 или по 1000, чтобы точность была десятичной.
Because I'm not famous, and I'm paying out of my pocket, and I'm paying an hourly rate and it's really important to me? Потому что я малоизвестна и плачу из своего кармана, и плачу я почасово и для меня это очень важно?
Data are for all sites in the network (1996-2002) and hourly mean concentrations of ozone have been corrected to canopy height using the concentration gradient method Данные относятся ко всем участкам в сети (1996-2002 годы), а показатели среднечасовой концентрации озона были скорректированы по высоте полога с использованием градиентного метода применительно к концентрации
Typically, when choosing a time frame, anything below hourly can be considered short-term; anything below daily is medium-term; anything daily and above is long-term. Обычно при выборе таймфрейма все, что меньше часа, считается кратковременным, от часа до дня - средней длины, от дня и больше - долговременным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !