Exemples d'utilisation de "how long ago" en anglais

<>
How long ago did she leave? Когда она уехала?
How long ago did you leave? Когда вы покинули остров?
How long ago did you meet him? Когда вы с ним познакомились?
How long ago did you call that cab? Когда ты вызвала такси?
How long ago did you take that class? И когда же ты была на том уроке?
Mr. Wilson, how long ago was the earth created? Мистер Уилсон, когда была сотворена земля?
How long ago did you have the crab cakes? Когда вы ели котлеты с крабами?
So, um, roughly how long ago did you lose him? И когда, приблизительно, он потерялся?
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? Как давно зав складом отправил сообщение?
You can also choose a retention window based on how long ago an action was taken to help refine your targeting. Также в качестве дополнительного параметра таргетинга можно выбрать окно удержания в зависимости от того, как давно было выполнено действие.
In this case, all violations, regardless of how long ago they were committed and in connection with which the Company may file a grievance with the Client at any time, are taken into consideration. При этом принимаются к рассмотрению все нарушения, независимо от давности их совершения, в связи с чем Компания вправе предъявить претензии Клиенту в любое время.
In this case, all violations, regardless of how long ago they were committed, and in connection with which the Company may bring claims to the Client at any time, are taken into consideration. В данном случае рассматриваются все нарушения, вне зависимости от давности их совершения, в связи с чем Компания вправе предъявить претензии к Клиенту в любое время.
And the pilot, I actually knew - because they used to let me sit in the jump seat, to tell you how long ago this was. И пилота я знал лично, потому что они разрешали мне сидеть на откидном кресле - чтобы вам было понятно, как это было давно.
The story reminds me of an experience I had long ago. История напомнила мне о том, что я испытал давным давно.
How long have you known Jack? Как давно ты знаешь Джека?
You should have completed it long ago. Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
How long will it take to get well? Как скоро я поправлюсь?
In Nevada, where about 50 volunteers' cars were equipped with the devices not long ago, drivers were uneasy about the government being able to monitor their every move. В Неваде, где около 50 автомобилей добровольцев были недавно оснащены этими устройствами, водители были обеспокоены тем, что правительство может отслеживать каждый их шаг.
How long did it take us to translate this book? Сколько времени у нас занял перевод этой книги?
We do not feel it was long ago, I think it happened yesterday, some scenes from those days come to my mind all the time. Нам не кажется, что это было давно, я думаю, что это случилось вчера, некоторые сцены этих дней все время у меня перед глазами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !