Exemples d'utilisation de "how the hell" en anglais
How the hell did you get a seaplane on such short notice?
Как, черт возьми, ты достал гидросамолет в такой короткий срок?
How the hell are we supposed to have practice without the quarterback being there.
Как, черт возьми, мы должны были проводить тренировку в отсутствии квотербека.
Third night in a row, different girls every time, how the hell does he manage this?
Уже третью ночь подряд у него новая девка, как, чёрт возьми, ему это удаётся?
How the hell can you grow up in Maine and not know how to drive a car?
Как, черт возьми, вы можете вырасти в штате Мэн и не знать, как водить машину?
If they don't think you have your own life under control, how the hell are you supposed to handle theirs?
Если они не думают, что вы держите свою собственную жизнь под контролем, как, черт возьми, вы намерены справляться с их?
“How the hell is your cat supposed to know that you’re yelling at him because you want him to stop scratching the couch?” Buffington says.
«Но как, черт возьми, ваш кот должен понять, что вы орете на него для того, чтобы он перестал царапать диван?», — спрашивает Баффингтон.
This game is over, so you'd better set aside your differences because if the two of you can't figure out how to forge a truce how the hell are these people going to?
Игра окончена, и забудьте свои разногласия, потому что, если вы двое не можете прийти к перемирию, как, черт возьми, они это сделают?
Without Hot Rod's connection, how in the goddamn hell we supposed to get four bodies across the fence?
Как, черт возьми, без связей Хот Рода нам четыре трупа через забор перевести?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité