Exemples d'utilisation de "hung out" en anglais
Traductions:
tous173
тусоваться55
тусить54
потусоваться11
болтаться10
развешивать8
вывешивать5
потусить3
прохлаждаться2
тусовать2
тусующийся1
autres traductions22
The part about the two young officers you hung out to dry.
Часть, в которой вы оставили двоих офицеров на произвол судьбы.
I'd heard that perverts hung out at one of the arcades.
Я слышал, что извращенцы собираются в одной из игротек.
I couldn't see him hung out to dry for one mistake.
Я не хотела, чтобы его уничтожили из-за единственной ошибки.
Oh, we should've just hung out on a patio, just you and me.
О, нам следовало пойти на задний двор, тебе и мне.
I'd met up with some travellers and we hung out at all the festivals.
Я сошлась с тусовщиками, и мы мотались по фестивалям.
She hung out in the lobby and spent the entire night talking to my dad.
Она проторчала всю ночь в вестибюле, разговаривая с моим папой.
Before I joined Glee Club, I only hung out with people that were exactly like me.
Пока я не вступила в хор, я общалась только с людьми, похожими на меня.
We hung out with Abbi, Ilana's girlfriend, even though they can't be together right now.
Мы гуляли с Эбби, подругой Иланы, хотя сейчас они не могут быть вместе.
So you got your car taken, the gold taken, and ultimately, you've been hung out to dry.
У тебя забрали машину, забрали золото, в конечном итоге, тебя обобрали до нитки.
Yeah, I'll not have my best mate hung out to dry, a laughing stock for the entire force.
Угу, я не брошу своего друга на произвол судьбы, не дам ему стать посмешищем.
And and when I say "date," I mean I hung out with them once and I never talked to them again.
И под словом "встречался", я подразумеваю разовый секс без лишних разговоров.
I spent a lot of time working arson, which is why I know that Paul Satterfield was hung out to dry yesterday during that house fire.
Я провел много времени расследуя поджог, поэтому я и знаю, почему Пол Саттерфилд вчера на пожаре потерпел неудачу.
Sorry I'm late, but after we got the kids back on the buses, a bunch of us hung out to chat and help clean up.
Прости, что я задержалась, но после того, как мы рассадили детей по автобусам, многие из нас остались поболтать и помочь с уборкой.
Well, Peter, I realized over the last few days, the only reason I hung out with you guys is that I was crippled and you were lazy.
Ну, Питер, за последние несколько дней я осознал, что единственная причина, по которой я дружил с вами это то, что я был инвалидом, а вы были лентяями.
Had coffee with you, hung out with Alan a little bit, then came home, had a drink, took a nap, next thing I know you're walking in the front door with your whore talk.
Пил кофе с тобой, прошвырнулся немного с Аланом, затем пришел домой, выпил, вздремнул, последнее, что я помню - ты, входящая в парадную дверь с этим распутными разговорами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité