Beispiele für die Verwendung von "hung up on" im Englischen
It's so obvious she's completely and totally hung up on someone else.
Было так очевидно, что она совершенно и полностью одержима кем-то еще.
You don't think I know that she's completely hung up on someone else?
Вы думаете что я не знаю, что она абсолютно полностью одержима кем-то еще?
You don't think I know she's completely and totally hung up on someone else?
Вы думаете что я не знаю, что она абсолютно полностью одержима кем-то еще?
She deserves better than me, but she also deserves better than staying hung up on somebody who's not.
Она заслуживает лучшего, чем я, но она также заслуживает лучшего, чем быть одержимой кем-то, кто.
I think I'm still hung up on the last guy I was with, so maybe we could be friends?
Я думаю, я все еще одержима последним парнем, с которым я встречалась, ну может мы могли бы быть друзьями?
And you didn't try to convince me not to see him again because he may still be hung up on his ex, Ivy?
И ты не пыталась убедить меня больше не видеться с ним потому что он может все еще быть одержимый его бывшей, Айви?
I'm just telling you, man, apparently, this could get real gnarly, and not just for you, but for anyone standing between you and the person you're hung up on.
Я просто говорю тебе, приятель, по-видимому, это может создать реальную угрозу, и не только для тебя, но и для тех, кто встанет между тобой и человеком, которым ты одержим.
I'm just telling you, man, apparently, this could get really gnarly, and not just for you, but for anyone standing between you and the person you're hung up on.
Я просто говорю тебе, приятель, по-видимому, это может создать реальную угрозу, и не только для тебя, но и для тех, кто встанет между тобой и человеком, которым ты одержим.
No, I'm hung up on the fact that you've been obsessed with this woman this whole time, she makes the ultimate move on you, and you shut her down.
Нет, я помешался на том факте, что ты был одержим этой женщиной все это время, она сделала огромный шаг к тебе и ты ее заткнул.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung