Exemples d'utilisation de "hydrochloric acid" en anglais avec la traduction "соляная кислота"
Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте.
These were hydrogen, hydrochloric acid, sodium hypochlorite and distilled water.
Ими являлись водород, соляная кислота, гипохлорид натрия и дистиллированная вода.
It's just another name for hydrochloric acid, isn't it?
Это просто другое название для соляной кислоты, не так ли?
It tastes like cinnamon, hazelnut and just a hint of hydrochloric acid.
Вкус как у корицы, фундука, и остатки соляной кислоты.
The process uses diluted hydrochloric acid and chlorine to dissolve the gold.
В процессе используется разбавленная соляная кислота и хлор, которые растворяют золото.
Sugar lips, a little hydrochloric acid and crystalline chloride, I can do anything.
Сладкие губки, немного соляной кислоты и кристаллического хлорида, я могу сделать что угодно.
The disfigurement of her face and hands are a consequence of hydrochloric acid.
К обезображиванию ее лицо и руки являются следствием соляная кислота.
They were bathed in high concentrations of hydrochloric acid, potassium chloride, and sodium chloride.
Они находились в растворе соляной кислоты, хлорида калия и поваренной соли.
Unbeknownst to her, the box also contains a finite amount of ammonia and hydrochloric acid.
Но она не узнает, что в коробке также содержится небольшое количество аммиака и соляной кислоты.
Look, the valences of chlorine and hydrogen are opposed, so they bind easily to form hydrochloric acid.
Например, валентности хлора и водорода противоположны, их молекулы легко соединяются и образуют соляную кислоту.
Titrate 10 ml standard 0.1 mol/l hydrochloric acid against this solution using phenolphthalein as indicator.
Оттитровать 10 мл этого раствора стандартной соляной кислотой 0,1 молей/л с использованием фенолфталеина в качестве индикатора.
One of the abductees, Trevor Burkett, escaped or was released after being forced to drink hydrochloric acid.
Один из похищенных, Тревор Бёркет, сбежал или был освобожден после того, как его заставили выпить соляную кислоту.
Looks like he was forced to drink hydrochloric acid, and he was sodomized with a blunt penetrating object.
Похоже, его заставили выпить соляную кислоту и изнасиловали тупоконечным предметом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité