Exemples d'utilisation de "ideal gas" en anglais

<>
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
The center is an ideal. Центр — идеал.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
It's ideal weather for a picnic. Это идеальная погода для пикника.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
This is also ideal as a gift. Также это идеально подходит в качестве подарка.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Why is Esperanto the ideal language for communication? Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction. С каждым нарушенным обетом ты приводишь наш идеал ближе к уничтожению.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it. Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможности.
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. Вчера не было ни слишком жарко, ни слишком холодно. Это был идеальный день для прогулки.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
the ideal candidate will be an intelligent person Идеальным кандидатом является человек с развитым мышлением
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
In July, information appeared in the media about Ideal Tour’s debts to Orenburg Airlines in the amount of 1.5 billion roubles. В июле в СМИ появилась информация о долгах "Идеал-тура" перед "Оренбургскими авилиниями" в сумме 1,5 миллиардов рублей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !