Exemples d'utilisation de "illustrates" en anglais
Traductions:
tous481
иллюстрировать164
проиллюстрировать78
иллюстрироваться18
иллюстрированный8
показывать на примере1
autres traductions212
The BIS Repurchase of Private Shares Award illustrates this point very clearly.
Этот вопрос очень ясно иллюстрируется делом BIS Repurchase of Private Shares Award.
A brief review of the cocoa sector illustrates this situation.
Это положение можно кратко проиллюстрировать на примере сектора какао.
Annex V to the present report clearly illustrates the roles and responsibilities of the parties.
В приложении V к настоящему докладу наглядно иллюстрируются функции и обязанности сторон.
The recent Great Recession illustrates this.
Этот тезис хорошо иллюстрирует последняя Великая рецессия.
Figure 1 illustrates changes in rankings for selected countries in the CIP Index.
На диаграмме 1 проиллюстрированы изменения в рейтинге отдельных стран по ИКП.
The box below illustrates the role played by the Nigerian Copyright Commission in reducing the high level of IPR violations in the cinema industry (box 4).
Ниже во вставке иллюстрируется роль, которую сыграла Нигерийская комиссия по авторским правам в снижении высокого уровня нарушаемости ПИС в киноиндустрии (вставка 4). Качество и стандарты
This example illustrates how commodity pricing works:
Данный пример иллюстрирует работу ценообразования для товара:
Figure 1 illustrates the three main transactions in the international trade process, " Buy ", " Ship " and " Pay ".
На рисунке 1 проиллюстрированы три основных вида сделок в процессе международной торговли: " купля ", " поставка " и " оплата ".
China’s experience illustrates this phenomenon perfectly.
Опыт Китая идеально иллюстрирует это феномен.
It illustrates a specific destruction method with a specific weapon type, presented in a step-by-step approach, including information on safety, environmental impact (including possibilities for recycling), and other advantages and disadvantages.
В нем проиллюстрирован, с использованием поэтапного подхода, какой-то конкретный метод уничтожения одного конкретного вида оружия, включая информацию о безопасности, экологическом воздействии (включая возможности рециркуляции) и других преимуществах и недостатках.
Japan’s experience illustrates this phenomenon perfectly.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Immigration illustrates the cost of integration without convergence.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
The case of Mozambican cashews clearly illustrates this.
История с мозамбикскими орехами кешью очень четко иллюстрирует этот факт.
The following graphic illustrates how the master scheduling proceeds.
Следующий график иллюстрирует проведение сводного планирования.
The following process flow illustrates the business process for Retail.
Следующий поток процессов иллюстрирует бизнес-процесс для Розница.
The following process flow illustrates the procurement and sourcing business process.
Следующая последовательность иллюстрирует бизнес-процесс "покупки и источники".
Figure 2, illustrates the double page spread of the relationship question.
Диаграмма 2 иллюстрирует вопрос " Связь ", размещенный на двухстраничном развороте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité