Exemples d'utilisation de "implementing class" en anglais

<>
The optimism with which the agreement had been met was justified because: it had resulted from direct dialogue between the parties to the conflict; it was accompanied by a timetable for implementing measures on both sides; it was supported by the Ivorian political class and the Ivorian people as a whole, and had been well received by the international community; and both parties were committed to respecting its provisions. Оптимизм, с которым было воспринято это соглашение, является вполне оправданным, так как соглаше-ние- это результат прямого диалога между сторонами конфликта; к нему прилагается график осуществления мер обеими сторонами; соглашение пользуется поддержкой политического класса Кот-д'Ивуара и всего народа страны и с одобрением воспринято международной общественностью; обе стороны намерены соблюдать положения согла-шения.
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
As centuries passed, humanity became more serious in implementing constructed languages as they deemed natural ones to be insufficient. С прошествием веков человечество стало более серьёзным в создании искусственных языков, так как считалось, что естественных не достаточно.
This class is made up of thirty-five pupils. В классе тридцать пять учеников.
Assmann Beraten + Planen has experience implementing large-scale projects, the company designed terminals C and E of Sheremetyevo International Airport and the new air terminal complex at "Knevichi" international airport in Vladivostok. Assmann Beraten + Planen имеет опыт реализации крупных проектов, компания проектировала терминалы C и E "Международного аэропорта Шереметьево" и нового аэровокзального комплекса в международном аэропорту "Кневичи" во Владивостоке.
How was the French class? Как прошёл урок французcкого?
And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change. А коалиция I-95, в которую входят транспортные департаменты 17 штатов восточного побережья (включая Мэриленд, Пенсильванию, Вирджинию и Флориду), изучает, как они смогут провести эти изменения.
She is the pride of her class. Она — гордость своего класса.
The agreement on implementing the Uvatskiy project expires in 2013, and requests for its extension have not been received. Соглашение по реализации Уватского проекта истекает в 2013 году, и заявки на его продление не поступило.
Kate is smarter than any other student in our class is. Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
The second tier comprises a smaller circle of implementing partners and their local branches in the region and includes youth groups, think-tanks, and smaller foundations, associations of compatriots, and Cossack and military veterans’ groups. Второй круг включает в себя небольшое число партнеров, исполняющих решения, и их отделения в регионе. В него входят различные молодежные группы, аналитические центры, более мелкие фонды, ассоциации соотечественников, группы казаков и ветеранов войны.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
“What I know is that we can only release further loans from the European funds if there is full agreement on the total package and if they start implementing the program. "То, что я знаю, это то, что мы можем выпустить только новые займы из европейских фондов, если есть полное согласие общего пакета, и, если они начинают реализацию программы.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
Investors considering implementing such strategies should do so within the confines of a tax-deferred account, ideally one offering low-cost (or even free) trades. Инвесторы, придерживающиеся этих стратегий, должны делать это со своих безналоговых счетов.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies. Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии.
Tom is so intelligent that he stands out in class. Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса.
We protect your data by implementing the following procedures: Это достигается следующими способами:
He is rather behind the rest of his class in English. По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !