Exemples d'utilisation de "in a tie" en anglais
What started as 3:0 for the USSR ended up in a tie.
При победном счете сборной СССР 3:0 в итоге наши сыграли вничью.
You know, I don't think I have ever triaged in a tie before.
Знаешь, не думаю, что я когда-нибудь сортировал пациентов в галстуке.
Sir, if you abstain, the vote ends in a tie to be automatically taken up again in 10 days.
Сэр, если вы воздерживаетесь, голосование не состоится и будет снова проведено спустя 10 дней.
If the second vote results in a tie, further votes shall be conducted in accordance with the procedures specified above until one of the locations obtains a greater number of votes.
Если по итогам второго тура набрано одинаковое число голосов, проводятся дополнительные голосования в соответствии с указанными выше процедурами до тех пор, пока какое-либо из местонахождений не получит наибольшее число голосов;
The rights of the individual are important in a free society.
Права личности важны в свободном обществе.
Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
While this does not guarantee that no relationship exists between religion and discrimination against women, it suggests that if such a tie does exist, it is unrelated to female labor market participation or preference for sons.
Хотя это и не гарантирует, что не существует никакой связи между религией и дискриминацией женщин, это наводит на мысль, что если даже такая связь и существует, она не относится к участию женщин на рынке труда или к предпочтению, отдаваемому сыновьям.
Bronislaw Geremek browbeat me into putting on a suit and a tie.
Бронислав Геремек подбил меня надеть костюм и галстук.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité