Exemples d'utilisation de "in between" en anglais
There is perception and mathematical reality and the VIX lies somewhere in between.
Есть понимание и математическая действительность, и VIX находятся где-то посередине.
Mars is like neither the moon nor Earth, but is annoyingly in between.
Марс это не Земля и не Луна, а что-то отвратительно среднее.
Listen, I forgive you for getting in between me and that silly girl.
Послушай, я прощаю тебя за то, что вступился за ту глупую девку.
We recommend placing them in between natural breaks in the experience of your app.
Рекомендуется заполнять вставками естественные паузы, возникающие при работе с приложением.
But either outcome would be preferable to something in between – neither fish nor fowl.
Но любой исход будет лучше, чем нечто среднее ? «ни рыба ни мясо».
Review and edit documents at work, home, or anywhere in between with Office mobile apps.
Мобильные приложения Office позволяют просматривать и редактировать документы на работе, дома и даже в пути.
And as a result, patent trolls can kind of live in the space in between.
В результате патентные тролли находят щели для существования.
It goes from slave trade to over-consumption of sugar with some sweet moments in between.
Она начинается с работорговли и заканчивается чрезмерным потреблением сахара со сладкими моментами в промежутках.
Now what we see is huge biomass towards the poles and not much biomass in between.
Большая часть биомассы сконцентрирована у полюсов, остальное же пространство не отличается таким изобилием.
But ultrasound can be shaped to be anything in between, because it's a mechanical force.
Но ультразвук может принять любую форму, потому что это механическая сила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité