Exemples d'utilisation de "in fashion" en anglais
China-bashing, it seems, is back in fashion in America.
Кажется, нападки на Китай в Америке снова в моде.
And, indeed, "human-capital policy" is now much in fashion.
И действительно, политика "человек-капитал" теперь очень в моде.
Words like “justice” are back in fashion; there is concern about globalization’s losers and the “underclass.”
Такие слова, как «правосудие» вновь в моде, появилось беспокойство о проигравших в глобализации и «низших слоях общества».
Meanwhile, Europeans (especially the French) complain about the big US deficits, and de Gaulle's argument that the rest of the world is paying for America's wars is in fashion again.
Тем временем европейцы (особенно французы) выражают недовольство в отношении крупных бюджетных дефицитов США, а аргумент де Голля, что за войны Америки платит весь остальной мир, снова в моде.
For the moment, however, nobody can predict whether Sanders will be able to convert the impressive crowds he has been drawing into electoral strength, or even how long he will remain in fashion.
Впрочем, в данный момент никто не может предсказать, сможет ли Сандерс превратить впечатляющие толпы, которые он собирает, в избирательную силу. Более того, трудно сказать, как долго он будет оставаться в моде.
Industrial policy (IP) is back – or rather, back in fashion.
Промышленная политика (ПП) вернулась или, скорее всего, возвращается в моду.
I didn't realize you two lovebirds were interested in fashion.
Я не думал, что вы, два голубка, интересуетесь модой.
By the 1990's, however, emulation of other banking models was back in fashion.
Однако к 1990-ым годам эмуляция других банковских моделей вернулась в моду.
You know, it's just, before medical school, I dabbled a bit in fashion design.
Знаешь, перед медицинской школой, я немного увлекалась дизайном одежды.
I'm just trying to be in fashion and mirror what I see in the magazines.
Я просто пытаюсь следовать моде и отражать то, что печатают в журналах.
While on the other, there are horrible apartments, sexually inexperienced men and embarrassing errors in fashion judgment.
С другой, обшарпанные комнатенки, неопытные мужчины и досадные недоразумения в выборе одежды.
Recently it has become very much in fashion to call women "the emerging market of the emerging market."
Недавно стало модным называть женщин "развивающийся рынок развивающегося рынка".
But if effective checks and balances are not put in place, nineteenth-century antitrust may be back in fashion sooner rather than later.
Но если не будут проводиться эффективные проверки и не будет достигнут нужный баланс, то, скорее всего, в моду опять войдет представление об антимонопольной политике, которое господствовало в девятнадцатом веке.
Instead, he rose like the flag of the trivial in a global mass culture - a sign associated with consumer tastes in fashion, music, and drugs.
Вместо этого он возвысился как символ тривиальности в глобальной массовой культуре, связанный с потребительскими вкусами в области моды, музыки и наркотиков.
"It's something mechanical; it's modular in fashion," is how Jay Duncan, VP of Sales at Daniel Defense, begins when asked to describe the appeal of the AR-15.
«Это нечто механическое и модульное по стилю». Именно так начинает свой ответ вице-президент по продажам из компании Daniel Defense Джей Данкан (Jay Duncan), когда его просят объяснить причины привлекательности и популярности AR-15.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité