Exemples d'utilisation de "in the gutter" en anglais

<>
Blood is running in the gutter. Кровь струится по водостоку.
There was blood literally running in the gutter. Кровь буквально текла по стокам вдоль дороги.
In the Gutter position box, choose Left or Top. В поле Положение переплета выберите значение Слева или Сверху.
Letters I threw in the gutter or flushed away. Письма, которые я выкидывал в канаву или смывал.
In the Gutter box, enter a width for the gutter margin. В поле Переплет введите значение ширины поля переплета.
He's drunk in the gutter at 11am on a Thursday. Он нажрался в хлам в четверг, в 11 утра.
Toss the brat back in the gutter where you found him. Вышвырни мальчишку в ту же канаву, где ты нашел его.
And maybe I should throw you back in the gutter where I found you! И может мне следует вернуть тебя в ту сточную канаву, где я тебя подобрал!
Next time she visits you in the gutter shut the door, slither off and stay away from her. В следующий раз, когда она придет в гости в твою дыру, закрой дверь, отползи от неё и держись подальше от моей дочери.
In the Page Layout dialog box, under Margins, in the Gutter box, enter a width for the gutter margin. В диалоговом окне Параметры страницы на вкладке Поля в поле Переплет введите значение ширины переплета.
With financial vulnerability everywhere, how can we be confident that the US, and the whole world, will not end up like Japan - one day on top of the world, the next day in the gutter. Учитывая всеобщую финансовую уязвимость, как можно быть уверенным в том, что США и весь остальной мир не кончат как Япония - сегодня на вершине мира, а завтра в сточной канаве.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
And check the gutter. И поглядывайте на водосток.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Get back to the gutter you came from! Возвращайтесь обратно в ту сточную канаву из которой вы вылезли!
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Sam is going to cover up the gutter drain in front of the café and fill the gutter with dirty, oily liquid. Сэм закроет водосточную решетку перед кафе и выльет в сточную канаву грязную маслянистую жидкость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !