Exemples d'utilisation de "in vain" en anglais

<>
All their efforts were in vain. Все их усилия были тщетными.
He did his best, in vain. Он старался вовсю, но тщетно.
Lady, this is all in vain. Милая, все это впустую.
All our attempts were in vain. Все наши старания были в пустую.
She tried in vain not to cry. Он тщетно пыталась не заплакать.
Milosevic’s Trial Was Not in Vain Судебный процесс над Милошевичем не был напрасным
Your death will not have been in vain. Твоя смерть не будет напрасна.
Dick tried to solve the problem in vain. Дик тщетно пытался решить задачу.
But he makes that legitimate point in vain: Однако его правомерное замечание было тщетным:
Or take the Lord's name in vain? Упоминал ли ты имя Господа в суе?
Sadness ends in gladness, showers are not in vain Грусть заканчивается в радость, души не напрасны
He tried to give up smoking but in vain. Он пытался бросить курить, но тщетно.
So many people spend their valuable time in vain. Так много людей тратят своё ценное время впустую.
He tried in vain to lift up the stone. Он тщетно пытался поднять камень.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency. Власти тщетно пытаются стабилизировать валюту.
I sincerely hope your demise was not in vain, Drago. Я искренне надеюсь, что ваша смерть была не напрасной, Драго.
Thou shalt not take the Lord's name in vain. Не произноси имя Господа в суе.
I know it is in vain to dispute with you. Я знаю, дискутировать с вами бесполезно.
He tried to convince them of his innocence in vain. Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.
Let's go for a ride or it was all in vain. Прогуляемся, если ты не передумала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !