Exemples d'utilisation de "inadequate" en anglais
Traductions:
tous1251
недостаточный422
неадекватный333
ненадлежащий34
несоответствующий8
autres traductions454
Inadequate staffing in both school and central administrations.
дефицит кадров школьной и центральной администрации.
Preparations for the referendum are lagging and inadequate.
Подготовка к референдуму задерживается, и она не отвечает требованиям.
One reason for this is inadequate aggregate demand.
Одна из причин этого – неудовлетворительный совокупный спрос.
Conservatism in revolutionary times is an inadequate option.
Консерватизм в революционные времена не является правильным выбором.
The necessary accompanying documents are missing, inaccurate or inadequate.
необходимые сопроводительные документы отсутствуют, являются неточными или неполными.
Today genetic tests yield probabilities and uncertain, inadequate information.
Сегодня результатом генетического тестирования становятся вероятностные предсказания и неопределенная, неточная информация.
• Current exposure limits are inadequate and should be revised.
• Существующие пределы облучения не соответствуют безопасным нормам и должны быть пересмотрены.
Moreover, they know how to work around inadequate infrastructure.
Более того, они знают, как действовать при неразвитости инфраструктуры.
One of the biggest concerns is inadequate health care.
Одной из самых больших проблем является низкий уровень медицинской помощи.
And existing governance structures are inadequate to improve the situation.
И существующие структуры управления не способны улучшить ситуацию.
One area where data collection is particularly inadequate is adolescent health.
Есть область, где ситуация со сбором данных особенно неблагополучна: состояние здоровья подростков.
The consequences of choosing this inadequate, if expedient, route are serious.
Последствия выбора этого не отвечающего требованиям, хотя и целесообразного, пути ? серьезные.
Calling the country “Israel” would be inadequate to moderate this resistance.
И оставив стране название «Израиль», едва ли удастся смягчить это сопротивление.
In any case, this is an inadequate description of the sweetmeat.
В любом случае, отсутствует внятное описание этих конфет.
In today’s world, such an unconditional definition of sovereignty is inadequate.
В современном мире такое ничем не ограниченное определение суверенитета неудовлетворительно.
Traditional compilation and processing cycles for statistical data will become increasingly inadequate.
Традиционные циклы составления и обработки статистических данных во все большей степени будут становиться непригодными.
Inadequate education goes hand in hand with the region’s unemployment crisis.
Низкое качество образования идёт рука об руку с кризисом занятости в регионе.
Public resources are simply inadequate to supply the bulk of that capital.
Государственных ресурсов просто не хватает, чтобы предоставить основную часть требуемых капиталов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité