Exemples d'utilisation de "incorrect cable length" en anglais

<>
The Kinect sensor cable is 9 feet (2.7 m) long, but you can increase the cable length by adding a 10-foot (3 m) extension cable (sold separately). Длина кабеля сенсора Kinect составляет 2,7 м, однако ее можно увеличить с помощью кабеля-удлинителя на 3 м (продается отдельно).
In its response to the torture report, the CIA describes the Senate’s version of the account as an “incorrect repetition of an error made by a CIA officer in a cable in 2003.” Отвечая на доклад, ЦРУ заявило, что версия сената «повторяет ошибку, сделанную агентом ЦРУ в одной из депеш в 2003 году».
The USB cable connection is incorrect or faulty. USB-кабель подключен неправильно либо поврежден.
I'll need some tools and a length of heavy duty cable. Мне нужны инструменты и длинный силовой кабель.
To the untrained eye, this is just a length of fibre-optic cable. Для неопытного глаза, это просто оптоволокно.
You may need to power cycle your cable set-top box to clear out incorrect configuration data. Возможно, потребуется выполнить расширенную перезагрузку телеприставки, чтобы очистить неправильные данные конфигурации.
This may give you a little extra length in addition to the 9-foot cable that came with the sensor. Это может немного нарастить длину, увеличив 2,7-метровый кабель, поставляемый вместе с сенсором.
We went up the mountain by cable car. Мы поднялись на гору на фуникулёре.
This data is incorrect. Это неверные данные.
Measure the length of the stick with a ruler. Измерьте длину палки линейкой.
Satellite & Cable TV Спутниковое и кабельное телевидение
I noted that her answer was incorrect. Я заметил, что её ответ был неправильным.
We discussed the problem at length. Мы детально обсудили проблему.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Please excuse the incorrect delivery. Просим прощение за ошибочную поставку.
It is thirty meters in length. Его длина - тридцать метров.
During the early European morning Tuesday, Cable seems ready to challenge the 1.4875 (S1) support line, where a clear dip could set the stage for downside extensions towards the 1.4800 (S2) line. В начале европейской сессии вторника, кабель похоже, готов бросить вызов линии поддержки 1,4875 (S1), четкий пробой которой может подготовить почву для снижения к линии 1,4800 (S2).
The amount was transferred to an incorrect bank account. По ошибке денежная сумма была перечислена на другой счет.
At length, we reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
As for the broader trend, as long as Cable is trading below the 80-day exponential moving average, I would consider the overall downtrend to be intact, and I would see the recent advance or any extensions of it as a retracement, at least for now. Что касается более общей тенденции, пока GBP / USD торгуется ниже 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, настолько, я хотел бы рассмотреть общую тенденцию к снижению нетронутой, и я хотел бы рассматривать рост пары в последнее время или какие-либо расширения в качестве отката, по крайней мере, сейчас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !