Exemples d'utilisation de "induction voltmeter" en anglais
He said there were "serious problems" in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff.
Он сказал, что были "серьезные проблемы" при наборе, отборе, инструктировании, обучении персонала и контроле за ним.
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight.
Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов.
“Appropriate charge”, according to the refurbishment and battery recycling industry, is 80 % once the battery has been charged (either through the phone it accompanies, or by using commercial charging and measuring equipment), it should be tested with a voltmeter to determine whether or not it is functional and can hold an 80 % charge.
«Необходимый заряд», в соответствии с нормативами отрасли по восстановлению и рециркуляции аккумуляторов, составляет 80 процентов после зарядки аккумулятора (либо через телефон, в котором он помещается, либо с помощью поставляемых на рынок зарядных и контрольно-измерительных устройств); он должен проверяться вольтметром на предмет определения его рабочего состояния и способности держать 80 процентов заряда.
Pigs, like humans, are natural non-hibernators; therefore their physiological responses to torpor induction will offer better clues to what humans may expect than studies of mice or snails, obviously.
Свиньи, как и человек, в естественной среде не впадают в спячку, а поэтому их физиологическая реакция на искусственный сон лучше поможет понять, чего ждать людям от торпора, чем опыты на мышах и улитках.
After his official induction, the Matrix can be worn only by the President.
После официального вступления в должность Матрицу может носить только президент.
Now, we want to start you on an induction chemotherapy - right away.
Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
Hey, mom, they're about to do Juliette's induction, so can I go in the wings with Maddie?
Эй, мам, они собираются дать Джулиетт награду, так, я могу пойти закулисы с Медди?
Now, we want to start you on an induction chemotherapy.
Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
For the pulses to be strong enough to reach Deep Space 9 we'll have to boost power to the induction grid.
Для того, чтобы сумел достигнуть Дип Спейс 9, нам нужно обеспечить энергией индукционную сеть.
Now try realigning the induction coils.
Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
She said she was working for a clean-water project And thought our induction technology could help with the well drilling in africa.
Она сказала, что работает над проектом "Чистая вода" и считает, что наши индукционные технологии могут помочь при бурении скважин в Африке.
Establishing a false ID, getting a pass for the induction week.
Добыл фальшивое удостоверение, получил приглашение на инициацию.
Once induction is started, it's essentially a runaway cyclotron bomb.
Если запустили, это неуправляемая циклотронная бомба.
Can you tell us how an induction motor starts?
Можете ли вы мне рассказать, как заводится индукционный двигатель?
Give me Lem Sat 4, please, with a proton induction thermoscan.
Общий обзор, отметка 4, сканирование с протонной индукцией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité