Exemples d'utilisation de "industrial center" en anglais avec la traduction "промышленный центр"

<>
Traductions: tous8 промышленный центр8
Success in these areas would further enhance America’s appeal as an industrial center. Успехи в этих областях будут способствовать дальнейшему укреплению Америки в статусе промышленного центра.
Dniprodzerzhynsk is an important industrial center with over 40 enterprises, mainly metallurgical, chemical, machine-building and construction materials plants. Днепродзержинск является крупным промышленным центром с более чем 40 предприятиями, относящимися главным образом к сферам металлургии, химии, машиностроения и строительных материалов.
It is fitting that the upcoming G-20 summit is being held in Pittsburg, an old industrial center of an advanced industrial country, for the advanced countries have been allowed to set the agenda for strengthening financial systems. Так совпало, что местом проведения предстоящей встречи стран «большой двадцатки» выбран Питсбург – старый промышленный центр промышленно развитой станы, поскольку развитым странам было позволено разработать план укрепления финансовых систем.
Industrial centers with growing unemployment will receive more troops. Промышленные центры с растущей безработицей примут больше войск.
To find work, people were forced to move from rural areas to industrial centers, and it was during this period that the first labor movements emerged. Для поиска работы людям приходилось переезжать из сельских регионов в промышленные центры, именно в этот период возникли первые рабочие движения.
Before then, profound inequalities between China's poor countryside and its dynamic industrial centers will generate tensions, which may be increased by the gender imbalance - young men greatly outnumber young women. До тех пор глубокое неравенство между бедными сельскими районами Китая и его динамичными промышленными центрами вызовет напряженность в обществе, которую может усугубить растущий гендерный дисбаланс:
But with new industrial centers focusing on the production of high-value, typically high-tech goods rising up in western China, Central Asia, and the Caucasus, the economic fundamentals behind trans-Eurasian rail is growing ever more sound. Однако учитывая, что на западе Китая, в Средней Азии и на Кавказе сейчас появляются новые промышленные центры, выпускающие высококачественные и преимущественно высокотехнологичные товары, экономические аргументы в пользу транс-евразийской железнодорожной сети с каждым днем становятся все убедительнее.
Why the EU has not become more engaged in the Western Balkans – a region where it can make all the difference by supporting economic and administrative modernization and infrastructure projects to link the region to the Union’s industrial centers – remains the secret of the European Commission and the member states. Почему ЕС не стали больше вовлечены в западные Балканы – регион, где ЕС может сделать многое путем поддержки экономической и административной модернизации и инфраструктурных проектов, чтобы сплотить регион с промышленными центрами союза – по-прежнему остается тайной Европейской комиссии и государствами-членами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !