Exemples d'utilisation de "inexperienced crew" en anglais
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
Ostensibly, they were to engage inexperienced Russian-trained Chinese MiG-15 pilots.
Очевидно, что они должны были противостоять неопытным китайским пилотам за штурвалами МиГ-15, подготовленными русскими специалистами.
Captains have responsibility for ship and crew.
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Demo forex contests tick all the boxes most traders are searching for and are ideal for both experienced and inexperienced traders, whilst live forex contests are perfect for experienced traders who can bring their confidence and skill to the table in what becomes a truly heated challenge!
Forex конкурсы на демо-счетах идеально подходят как для опытных трейдеров, так и для новичков. В то же время конкурсы на реальных счетах прекрасно подходят опытным трейдерам, которые готовы поставить на кон свои умения и принять участие в по-настоящему горячей борьбе!
Inexperienced traders often aim for one trading transaction per day, which would make considerable profit.
Малоопытные трейдеры зачастую стремятся к одной торговой операции за день, которая сулит им значительную прибыль.
And with automated trading options available, inexperienced traders can mirror the trades of experts and still be successful.
А благодаря существованию автоматической торговли начинающие трейдеры могут повторять сделки экспертов и быть столь же успешными.
From experienced traders to inexperienced, from small depositors to large, the list of live accounts we offer is a gateway to your financial aspirations.
Наши типы счетов подходят как опытным трейдерам, так и новичкам, при малых и больших инвестициях. Вы непременно найдете среди типов счетов, которые мы предлагаем, именно тот, который подойдет Вашим целям и стремлениям.
The MQL programming language is easy even for inexperienced programmers; at the same time it allows you to create indicators that already have the unique logic of market analyses.
Язык MQL прост и доступен даже непрофессиональному программисту, но в то же время, он позволяет создавать индикаторы, в которых заложена уникальная логика анализа рынка.
“He (Prokhorov) turned out to be too inexperienced in this intrigue, blunt and even naive ...
«Он (Прохоров) оказался слишком неопытным в этой интриге, слишком простым и даже наивным...
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
The distinction lies in expectations and in Chávez's own silliness in thinking he could change things quickly with a big stick of good intentions and an army of inexperienced (and often opportunistic) followers invading an already pathetic state bureaucracy.
Различие заключается в ожиданиях и в собственной глупости Шавеза, если он думает, что он мог бы быстро изменить обстановку с помощью большой палки с хорошими намерениями и армии неопытных (и часто оппортунистически настроенных) последователей, наводняющих уже и без того жалкую государственную бюрократию.
Inexperienced and diplomatically inept, Kan's administration buckled, releasing the trawler captain early.
Неопытная и некомпетентная в дипломатии администрация Кана уступила и слишком рано отпустила капитана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité