Exemples d'utilisation de "infant car seat cover" en anglais

<>
Child car seat Детское сиденье
Is that your fake baby strapped to a car seat? Это твой игрушечный ребёнок пристёгнут к сиденью?
Course we're going to be buying a pram and car seat. Конечно, мы купим коляску и автокресло.
You can just take this little part up and it's a car seat. Можешь поднять эту часть и будет сиденье для машины.
I can pick my nose and wipe it on your car seat. Ну, я могу конечно высморкаться и вытереть все о сиденье твоей тачки.
He sells car seat covers in Rhode Island now. Сейчас он торгует чехлами для сидений машин на Род-Айленде.
I rent the car, then I go buy the car seat, come back here, pick you guys up, and then the three of us drive to New York together. Я возьму машину, затем я куплю кресло, вернусь сюда, заберу вас, ребята, и мы втроем поедем в Нью Йорк вместе.
I'm not putting a car seat in my Maserati. Детское кресло не влезет в Мазерати.
After the accident, investigators said the little girl died because the father failed to properly install her car seat, but he swore he fastened it correctly. После аварии следователи сказали, что девочка умерла из-за того, что ее отец неправильно установил детское кресло, а он клялся, что все закрепил правильно.
The man is out buying a car seat right now. Мужчина, который сейчас покупает детское сидение в машину.
Lucy refuses to go in a stroller or a car seat. Люси отказывается садиться в коляску или на детское сиденье в машине.
If you put a child in a car seat, 18.2 percent of the children die. Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
Look at the kid in the car seat. Посмотрите на ребёнка в детском кресле.
And this seatbelt would have passed with flying colors into being approved as a car seat. И этот ремень безопасности прошёл бы на ура и стал бы одобренным детским креслом.
But still, if you just took that data from that crash to the federal government, and said, "I have invented a new car seat. Однако, если бы вы пришли с результатами этой аварии к федеральному правительству и сказали: "Я изобрёл новое детское кресло.
And it turns out that as we called around to the independent crash test companies around the country, none of them wanted to do our crash test because they said, some explicitly, some not so explicitly, "All of our business comes from car seat manufacturers. И вот что оказалось, когда мы начали обзванивать независимые компании, проводящие краш-тесты, по всей стране, ни одна из них не хотела проделать наш краш-тест, потому что, как они отвечали - кто-то явно, кто-то не совсем явно - "Весь наш бизнес существует за счёт производителей детских автокресел.
And then, finally talk a little bit about a third way, about another technology, which is probably better than anything we have, but which - there hasn't been any enthusiasm for adoption precisely because people are so enamored with the current car seat solution. OK. И в заключении мы поговорим немного о третьем способе, о другой технологии, которая, возможно, лучше чем всё, что у нас есть, но которая не встречает большого энтузиазма именно потому, что люди настолько в восторге от детских автомобильных кресел.
I would like you to approve it for selling," then they would say, "This is a fantastic new car seat, it works great. Я хочу, чтобы вы одобрили его для продаж.", - то они ответили бы: "Это замечательное новое детское кресло, оно работает отлично."
So here - this is the car seat. Now watch two things: watch how the head goes forward, and basically hits the knees - and this is in the car seat - and watch how the car seat flies around, in the rebound, up in the air. Так вот - это детское кресло. Теперь обратите внимание на 2 вещи. Посмотрите, как голова наклоняется вперёд и практически ударяется о колени. Так происходит в детском кресле. И посмотрите, как детское кресло подлетает в воздух при отдаче.
The federal standards are that you have to score below a 1,000 to be an approved car seat on this crash, in some metric of units which are not important. Согласно федеральным стандартам, нужно набрать меньше 1000 баллов, чтобы детское кресло, испытывавшееся в аварии, было одобрено. В неких метрических единицах, которые сейчас не важны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !