Exemples d'utilisation de "initially" en anglais avec la traduction "изначально"
Initially, fascism was a nationalist, anti-capitalist movement.
Изначально фашизм был националистическим, антикапиталистическим движением.
Sberbank initially did not apply for OFZ-based recapitalization.
Изначально на рекапитализацию через ОФЗ не претендовал также Сбербанк.
Erdoğan was initially a hero to those same crowds.
Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы.
Initially, indications were that he jumped from a bridge.
Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста.
Your payment threshold is initially set at a certain amount.
Изначально в качестве порога оплаты указана определенная сумма.
So, substantially larger than we even thought we would go initially.
То есть, размера намного большего, чем мы изначально планировали.
Hollande's proposal was initially regarded as lèse-majesté against Germany.
Изначально предложение Олланда рассматривалось как "оскорбление величества" Германии.
Initially, monetary union was supposed to propel Europe toward political union.
Изначально валютный союз был задуман как мотор, который будет вести Европу к политическому союзу.
Initially, we will only track the 14 predefined events described above.
Изначально мы будем отслеживать только 14 стандартных событий, которые описаны выше.
Initially, the IMF took the official position that Greek debt was sustainable.
Изначально МВФ занял официальное положение, гласящее, что греческий долг является устойчивым.
A DAG is initially created as an empty object in Active Directory.
Изначально группа обеспечения доступности баз данных создается как пустой объект в Active Directory.
It comes initially from the Latin patior, to endure, or to suffer.
Изначально оно происходит от латинского "patior" - претерпевать, страдать.
That is an exciting development, though initially it implies a messier historical narrative.
Это предполагает напряженное развитие, хотя изначально это подразумевает историческое изложение событий.
His government initially had a margin of more than 100 seats in Parliament;
Изначально, его правительство могло иметь более 100 своих сторонников в парламенте;
Some of this investment has been initially funded by borrowing in developed countries.
Некоторые из этих инвестиций изначально финансировались за счет заимствования в развитых странах.
Initially, identifying losers (who remembers Wang Computers?) may be as important as picking winners.
Изначально, выявление проигравших (кто помнит Wang Computers?) может быть столь же важно, как выбор победителей.
The client terminal is initially configured in the way providing normal, trouble-free operation.
Клиентский терминал изначально сконфигурирован так, чтобы обеспечить нормальную бесперебойную работу.
Yes, initially, because he didn't want to be seen as a stool pigeon.
Да, изначально, потому что он не хотел показаться стукачом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité